Traducción para "иностранные державы" a ingles
Иностранные державы
Ejemplos de traducción
противниками являются отдельные лица, а не иностранные державы;
That the enemy is an individual, not a foreign power.
Хотя они были освобождены изпод стражи, с них не сняты обвинения в "предоставлении информации иностранной державе", "шпионаж в пользу иностранной державы" и "оскорблении Президента Республики".
Following their release, they were still accused of "passing information to a foreign power", "sharing intelligence with a foreign power" and "insulting the President of the Republic".
24. Князь представляет Княжество в его отношениях с иностранными державами.
24. The Prince represents the Principality in its relations with foreign Powers.
Указанные лица грубо нарушали кубинские законы и действовали от имени иностранной державы, нарушая таким образом жизненно важные интересы своей страны, выступая за ее аннексирование этой иностранной державой.
The individuals in question blatantly violated Cuban law and acted on behalf of a foreign Power, thus contravening the most basic interests of their country by favouring its annexation by this foreign Power.
Во многих государствах существуют законы, запрещающие сотрудничество с иностранными державами.
Many States have laws as antidotes sanctioning cooperation with foreign Powers.
35. Князь представляет Княжество Монако в его отношениях с иностранными державами.
35. The Prince represents the Principality of Monaco in its relations with foreign Powers.
i) в своих действиях исходит из соображений верности иностранной державе;
By virtue of his own act, under any acknowledgment of allegiance, or obedience to a foreign power;
а) согласно статье 45 Конституции "ни один йеменский гражданин не может быть выдан иностранной державе".
(a) According to article 45 of the Constitution: "No Yemeni citizen may be extradited to a foreign power."
3. вербует военнослужащих в военное время на территории Туниса в интересах иностранной державы;
3. Recruits troops in peacetime in Tunisian territory for the benefit of a foreign Power;
1. связь с иностранной державой в целях совершения враждебного акта против Палестины;
1. Communication with a foreign Power with a view to committing a hostile act against Palestine;
Иностранная держава или компьютерный хакер в гараже?
A foreign power or some computer hacker in his garage?
И вновь они недооценили волю иностранной державы.
Once again, they underestimated the will of a foreign power.
Я лишь секретарь в посольстве иностранной державы.
I am merely a secretary. In the embassy of foreign Powers.
Если обвинения верны, он служит иностранной державе и служит преданно.
If the charge is true, he serves a foreign power but he serves it faithfully.
Вы не можете повесить гражданина иностранной державы, без информирования его посла.
You cannot hang a citizen of a foreign power, without first informing his ambassador.
- Очень ловкий агент... одной иностранной державы... стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны.
- The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense.
- Ты или не ты... на Ферме был агентом под прикрытием для иностранной державы?
- Did you or did you not... spend your time at The Farm as an undercover agent for a foreign power?
Вы хотите, чтобы я передал ФБР и иностранной державе данные о тысячах частных брокеров и трейдеров?
You're requesting I turn over records to the FBI and a foreign power on thousands of private brokers and traders?
Послушай Лейн, ты передал собственность ее величества иностранной державе а налоговики достаточно хитроумны чтобы сделать пример из экспата
Look, Lane, you gave her majesty's portion to a foreign power and the tax man is keen to make an example of an expatriate.
Он согласился на частную беседу с директором Гувером с целью поведать секретной службе информацию о мистере Гарви, так как был очень обеспокоен радикальными планами и связями с иностранными державами.
He further agreed in a private conversation with Director Hoover to provide ongoing secret intelligence regarding Mr. Garvey with particular concern to his radical agenda and his ties to foreign powers.
— Изменить родине и служить иностранным державам? — Да.
“To betray your country to foreign powers?” “Yes.”
Мы не можем утверждать, что Марша агент иностранной державы.
No, we can’t prove Marsha is an agent of a foreign power.
Она передала оборонные секреты Советского Союза иностранной державе.
She's passed Soviet defence secrets to a foreign power.
— Она состояла на жалованье у иностранной державы, а приют себе нашла у вас.
“She was in the pay of a foreign power, and she went to hide out at your place.”
– Пленки – вещественное доказательство сбора информации иностранной державой, – прервал его Энглехардт.
“The tapes are evidence of information gathered by a foreign power,” Englehardt announced.
Но пока королева была твердо убеждена, что ни одной иностранной державе никогда не одолеть ее королевства.
Still, the queen was determined that no foreign power would prevail over her kingdom.
– Нет. Вы-враг Республики. Вы оказывали услуги мятежникам, желающим восстановить монархию, и агентам иностранной державы.
“No, you’re an enemy of the Republic, in the service of a monarchist insurrection and a foreign power.”
— Как только станет известно, что наши добропорядочные граждане сидят на атомных бомбах, принадлежащих иностранной державе, паника разорвет страну на куски.
    “Should it leak out that our good citizens are sitting on nuclear bombs belonging to a foreign power, the country will be torn apart by panic.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test