Traducción para "из машин" a ingles
Из машин
Ejemplos de traducción
Это должно включать сочетание политики ценообразования, предназначенной для пользователей легковыми машинами, с улучшениями в сфере общественного транспорта для того, чтобы стимулировать переход от легковых машин к более экологически безвредным видам транспорта.
This should include combining pricing policies directed at car users with public transit improvements in order to encourage a modal shift from cars to more sustainable modes of transport.
Владелец бара видел, как С. Л. вышла из автобуса и пыталась поймать одну из машин, следующих в направлении Монтего-Бей.
The bar owner saw S.L. coming out of the bus and trying to obtain a lift from cars going in the direction of Montego Bay.
У нас меньше трех минут, чтобы доставить его из машины в операционную.
We estimate we have less than three minutes to get him from car to O.R.
Всё, что я делал, это доставал адреса из машин, как вы меня и просили.
All I been doing is pulling addresses from cars, like you asked me.
Вы не видите, как они орут на нас из машин плюют на нас, задевают женщин.
You don't hear 'em yelling at us from cars, spitting on us, hitting our women.
И ради него стражи государства украдкой переходили от машины к машине с сифоном и канистрой.
Petrol was the reason defenders of the state slipped from car to car with siphon tube and can.
Не имело значения, какой фильм показывали, — дети съезжались сюда сотнями, ходили друг к другу с визитами от машины к машине, обнимались, пьянствовали.
kids by the hundreds flocked there, moving from car to car to visit, neck, drink.
Они везде.Они его ищут. Они его уже видят.Из машин. С улицы. Из окон...
Thinking, They’re everywhere. Looking for him, looking at him. From cars. From the street. From windows…
Девчонок они так и не подцепили: те, что зазывали их из машин на Круазетт или позади порта, слишком много запрашивали.
They hadn’t found any girls and the ones who accosted them from cars on the Croisette or back behind the port asked too much money.
Я протолкался туда и, переходя от машины к машине, стал называть имя сэра Сесила шоферам разных национальностей, пока наконец не нашел тою, кою искал.
I made my way over, and after a while of going from car to car uttering Sir Cecil’s name at chauffeurs of varying nationalities, I eventually got a response.
вручную при машинах и механизмах и не при машинах и механизмах
by hand with machines and mechanical devices and without machines and mechanical devices
Эти мины были использованы для испытания следующих машин: экскаватора "МТ-01", рабочей машинной установки "MINE-WOLF", рабочей машинной установки "M-FV 1200", машины "M-FV 2500/580", машины "MVR-01", машины "MV-10", экскаватора "ORKA".
These mines were used to test the following machines: excavator "MT-01", working tools - machine "MINE-WOLF", working tools - machine "M-FV 1200", machine "M-FV 2500/580", machine "MVR-01", machine "MV-10", excavator "ORKA".
В такой ситуации солдат всегда может указать на машину и заявить: <<Я здесь ни при чем -- это машина виновата>>.
They leave open the possibility of soldiers pointing to the machine, declaring, "I'm not responsible -- the machine is".
Факсимильные машины
Facsimile machines
Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
We quietly go out of machine, go to the side entrance.
Сейчас выйдешь из машины, пойдешь туда, одну пулю охраннику влепишь и две жирному.
Now get out of machine, go there, one bullet guard punched and two fatty.
Мы сконструировали бы машину для рукопожатий.
We would design a machine to shake hands.
буржуазную государственную машину она разбила;
It had smashed the bourgeois state machine.
Жизнь шла однообразно, как заведенная машина.
It was a monotonous life, operating with machine-like regularity.
Пауль, вглядываясь в машину, наклонился вперед.
Paul leaned forward, staring at the machine.
2. Чем заменить разбитую государственную машину?
What is to Replace the Smashed State Machine?
Революция должна состоять не в том, чтобы новый класс командовал, управлял при помощи старой государственной машины, а в том, чтобы он разбил эту машину и командовал, управлял при помощи новой машины, — эту основную мысль марксизма Каутский смазывает или он совсем не понял ее.
Revolution consists not in the new class commanding, governing with the aid of the old state machine, but in this class smashing this machine and commanding, governing with the aid of a new machine. Kautsky slurs over this basic idea of Marxism, or he does not understand it at all.
каковы задачи пролетариата по отношению к этой государственной машине?
What are the tasks of the proletariat in relation to this state machine?
В общем, машину я спроектировал и удовольствие при этом получил очень не малое.
I had a lot of fun designing that machine.
Все перевороты усовершенствовали эту машину вместо того, чтобы сломать ее» (курсив наш).
All revolutions perfected this machine instead of smashing it.
Но и это были машины — эстетическая машина, философская машина, мифотворческая машина, культуртрегерская машина.
These, too, were like machines--the aesthetic machine, the philosophic machine, the mythomanic machine, the culture machine.
Но все это были машины, только машины.
But there was nothing there but machines, all machines.
Это всего-навсего машина. — Машина?!
It's just a machine." "Machine!
Машина, машина, – говорила она.
“A machine, a machine,” she would say.
Они – машины! Машины, синтезированные из органики! Умные машины! Но ничего больше!
Machines is what they are! Machines made synthetically out of flesh! Clever machines! Nothing but!
Машины, и весьма неуклюжие машины.
They are machines and, at times, atrociously clumsy machines.
– Они машины, созданные другими машинами.
These are machines that were created by other machines.
– Довольно милая машина, но машина.
“A dear, sweet machine, but a machine nonetheless.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test