Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Это - классический случай, когда вор во весь голос кричит: "Держите вора".
It is the classical case of a thief crying "thief" at the top of his voice.
При этом США, как вор, который кричит: <<Держите вора!>>, нередко поднимают шум по поводу положения с <<правами человека>> у других.
Nevertheless, the US just like a thief crying "Stop thief!" often clamors about the "human rights" situation of others.
"бегущий белый - атлет, бегущий чернокожий - вор"".
“A running White is an athlete, a running Black is a thief”.
а) часто видят в компании любого известного вора или обычной либо известной проститутки;
(a) frequenting the company of any reputed thief, or common or reputed prostitute;
Ядерный вопрос Корейской Народно-Демократической Республики, о котором Соединенные Штаты Америки до сих пор раструбили как тот вор, который кричит <<Держите вора!>>, является по существу ядерным вопросом Соединенных Штатов Америки.
The nuclear issue of the Democratic People's Republic of Korea about which the United States has so far trumpeted like a thief crying "Stop the thief!" is, in essence, the nuclear issue of the United States.
Утверждается также, что другие проходившие мимо люди помогли военной полиции наказать "вора".
It is also alleged that other people passing by helped the military police to punish the "thief".
4. 12 марта 2001 года в здание резиденции папского нунция в Тегусигальпе, Гондурас, забрался вор.
4. On 12 March 2001, a thief got into the building of the Apostolic Nunciature in Tegucigalpa, Honduras.
К ним приклеили также такие ассоциируемые, с нищетой ярлыки, как воры, обманщики, преступники, бездельники, неучи и т.д.
In the same way, they were categorized with the stigmatizing attributes of poverty such as thief, liar, delinquent, lazy, uneducated, etc.
Всем вашим осведомителям, каждой шлюхе, смотрящим, сутенёрам и ворам.
All your snitches, every tart, landlord, bully and thief.
Слова жулика и вора, которому вы платите зарплату.
The words of a rogue and thief, whose wages you pay.
Я не детектив, но думаю, что убийца и вор - одно лицо.
I'm no detective, but maybe the murderer and thief are the same.
Я воспользовался чернильницей Франсуа Вийона, поэта и вора, жившего в 15 веке.
I used the inkwell of Francois Villon, 15th century poet and thief.
Рик фон Слонекер высокий, богатый, смазливый, глупый, лживый, высокомерный, задира, обманщик, пьяница и вор, эгоист и, вероятно, психопат.
Rick Von Sloneker is tall, rich, good-looking... stupid, dishonest, conceited... a bully, liar, drunk and thief... an egomaniac and probably psychotic.
Вы были вором в Нью-Йорке, и здесь вы тоже вор.
You were a thief in New York, and you're a thief here."
Он сказал: решай – ты вор или солдат. Я не вор.
He told me to decide if I'm a thief or a soldier. I'm not a thief.
— Вы вор? — спросила она. — Вор? — обиделся было Козимо.
"Are you a thief?" she said. "A thief?" exclaimed Cosimo, offended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test