Traducción para "зубейра" a ingles
Зубейра
Ejemplos de traducción
b) Добавление по Зубейре
Zubair Addendum
14. Абу Зубейр альХайли
Abu Zubair al Haili
Хаджия Амина аз-Зубейр
Hajiya Amina Az-Zubair
119. 29 июня 1989 года компания подписала добавление к контракту, который был заключен ею 31 августа 1983 года с ГКНП, на переоборудование установок по сжижению нефтяного газа в Зубейре ("Добавление по Зубейре"). "Текнип" утверждает, что из-за вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта исполнение Добавления по Зубейре было приостановлено.
On 29 June 1989 it signed an Addendum to a contract entered into on 31 August 1983 with SCOP for the remodelling of LPG/NLG units in Zubair (the "Zubair Addendum"). Technip asserts that the Zubair Addendum was suspended due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Предъявленные требования касаются потерь, связанных с двумя проектами в Ираке, - Проектом в Зубейре и Проектом в Бейджи.
The claims are for losses arising out of two projects in Iraq - the Zubair Project and the Baiji Project.
Группа удостоверилась в том, что "Текнип" имеет право на получение оплаты по счетам-фактурам в соответствии со статьями 5 и 7.4 Добавления по Зубейре.
The Panel is satisfied that Technip is entitled to payment of the invoices under Articles 5 and 7.4 of the Zubair Addendum.
Мухаммед Фарик Бен Амин (малайзиец), известный также как Зубейр, захвачен в Бангкоке 8 июня 2003 года
Mohammed Farik bin Amin (Malaysian), also known as Zubair, captured in Bangkok on 8 June 2003
Она испрашивает компенсацию сумм, хранившихся на трех счетах в иракском банке "Рафидайн", и кассовой наличности, оставшейся на объектах в Зубейре и Бейджи.
It seeks compensation in respect of amounts held in three bank accounts with the Rafidain Bank, Iraq, and petty cash kept at the Zubair and Baiji Project sites.
124. "Текнип" испрашивает компенсацию контрактных потерь в связи с Добавлением по Зубейре в размере 7 511 411 долл. США (33 939 858 французских франков и 322 448 иракских динаров).
Technip seeks compensation in the amount of USD 7,511,411 (FRF 33,939,858 and IQD 322,448) for contract losses on the Zubair Addendum.
125. "Текнип" заявляет, что Добавление по Зубейре находилось на "конечной стадии выполнения", когда Ирак вторгся в Кувейт и персонал как самой компании "Текнип", так и ее субподрядчиков был вынужден "собраться в Багдаде".
Technip asserts that the Zubair Addendum was in the "ultimate completion stage" when Iraq invaded Kuwait and the staff of both Technip and its subcontractors were forced to "gather in Baghdad".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test