Traducción para "значительные и важные" a ingles
Значительные и важные
Ejemplos de traducción
Поэтому эта значительная и важная часть человечества, несомненно, будет занимать все более выдающуюся роль в формировании будущего мирового порядка.
Thus this significant and important segment of humanity will certainly occupy an increasingly prominent role in the shaping of the future world order.
Мы считаем, что эти международные механизмы играют значительную и важную роль в качестве гарантов общечеловеческих ценностей, которые мы совместно одобрили.
It is our belief that these international mechanisms play a significant and important role as guardians of the common human values we have together adopted.
Недавний доклад Генерального секретаря по осуществлению Декларации тысячелетия -- это значительный и важный документ, заслуживающий детального анализа и серьезного рассмотрения.
The Secretary-General's recent report on the implementation of the Millennium Declaration is a significant and important document that deserves detailed analysis and serious consideration.
Будучи значительной и важной инициативой, направленной на будущий рост и развитие государственной службы ОПЭ, эта политика приведет также к росту производительности и удовлетворению населения.
A significant and important initiative for the future growth and development of the PEI Public Service, this policy will also result in increased productivity and public satisfaction.
Одна из его наиболее значительных и важных задач состояла в разработке ряда предложений по основным правам с надлежащим учетом международных документов, включая Пакт и Европейскую конвенцию по правам человека.
One of its most significant and important tasks was to prepare a set of proposals on fundamental rights, with due reference to international instruments including the Covenant and the European Convention on Human Rights.
10. Во многих соглашениях о сотрудничестве в области правоприменения предусмотрены обязательства по "тщательному рассмотрению" или "полному и благожелательному рассмотрению" значительных или важных интересов другой стороны на всех этапах правоприменительной деятельности.
10. Many enforcement cooperation agreements provide for commitments to give "careful consideration" or "full and sympathetic consideration" to the other party's significant or important interests throughout all phases of enforcement activities.
66. Как отмечалось выше, наиболее значительным и важным событием, произошедшим с момента представления Израилем третьего периодического доклада Комитету против пыток, стало принятие Закона об Агентстве безопасности Израиля, 5762-2002.
As detailed above, the most significant and important new development since the submission of Israel's Third Periodic Report to the Committee Against Torture was the enactment of the Israel Security Agency Law, 5762-2002.
Г-н Родригес Парилья (Куба) (говорит по-испански): Пункт, озаглавленный "Вопрос о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава и связанные с этим вопросы", является одним из наиболее значительных и важных пунктов в повестке дня Генеральной Ассамблеи.
Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (interpretation from Spanish): The agenda item on equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and other related matters is one of the most significant and important on the agenda of the General Assembly.
58. Полный и окончательный вывод сирийских войск, военной техники и разведывательного аппарата явился бы значительным и важным шагом в направлении достижения этой цели и в направлении прекращения грубого иностранного вмешательства, которое было характерно для ливанской политики на протяжении десятилетий.
58. The full and complete withdrawal of Syrian troops and military assets and the intelligence apparatus would represent a significant and important step towards this goal and towards ending the heavy-handed foreign interference that has characterized Lebanese politics for decades.
4. Самым значительным и важным изменением после представления Израилем второго периодического доклада Комитету против пыток было решение Верховного суда Израиля, принятое в сентябре 1999 года, относительно методов дознания, применяемых Агентством безопасности Израиля (АБИ).
The most significant and important new development since the submission of Israel's second Periodic report to the Committee Against Torture was the decision of Israel's Supreme Court in September 1999 concerning investigation methods used by the Israel Security Agency (ISA).
То, что кажется нам серьезным, значительным, очень важным, — придет время, — будет забыто или будет казаться неважным.
What seems to us serious, significant, very important, will one day be forgotten or will seem unimportant [ a pause
В нем, в луче, профессор разглядел то, что было тысячу раз значительнее и важнее самого луча, непрочного дитяти, случайно родившегося при движении зеркала и объектива микроскопа.
In it, the ray, the Professor detected something a thousand times more significant and important than the ray itself, that precarious offspring accidentally engendered by the movement of a microscope mirror and lens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test