Traducción para "здесь и на" a ingles
Здесь и на
Ejemplos de traducción
Работает здесь и на свиданиях.
it works here and on dates.
Да, у нее были порезы здесь. И на шее тоже.
Yes, she had some cuts here and on the neck.
Лейтенант, наши жизни, здесь и на корабле, зависят от вас.
Lieutenant, all our lives, here and on the ship, depend on you.
Через несколько недель и здесь, и на Мадроне все должно придти в норму.
Everything should be back to normal soon, here and on Madrona.
Речь о том, что вы убиваете друг-друга, здесь и на родине.
The issue is Drazi killing each other, here and on your Homeworld.
С тех пор, как Зум победил меня здесь и на Земле-2, я убегал от проблем, вместо того, чтобы бежать к ним.
Ever since Zoom beat me here and on Earth-2, I've been running away from things, instead of towards them.
Вы убедились, что здесь и на этой фальшивке... заметен очевидный момент... и если речь идет о подделке купюр...
As you can see here and on this fake one and as you see... it is the less obvious point... if it comes to faking a note.
Ну, здесь и на ж/д станции.
Well, here and the train station.
Я здесь и на мне одет мой браслет.
I'm here, and I'm wearing my bracelet.
Агент Симмонс, вся банда здесь и на позиции.
Agent Simmons, the gang's all here and in position.
Мы здесь, и на это есть своя причина.
We're here, and there's a reason we're all here.
У него точек 15, здесь и на проспекте.
Got maybe 15 spots along here and the avenue.
Но они были здесь, и на подходящей высоте
But they were here, and at the right height, too.
Не забывай про кровь, пролитую здесь и на Ровине.
Don't forget the blood spilled here and at Rovine.
Не паркуйся здесь, и на тебя не будут орать.
Do not park here and I won't shout at you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test