Traducción para "защитный комбинезон" a ingles
Защитный комбинезон
Ejemplos de traducción
a) защитные комбинезоны с полной или частичной вентиляцией;
(a) Protective suits with full or partial ventilation.
Такое имущество включало в себя комплекты химического контроля и дополнительные литиевые батареи к ним, защитные комбинезоны, комбинированные ручки и фильтры для защитных комбинезонов, инструкции для пользователей, теплозащитные куртки и охлаждающие элементы, а также услуги по подготовке персонала.
These items included chemical monitor sets and extra lithium batteries, protection suits, combo pens and naps for the protection suits, instruction manuals, cooling vests and gel strips and training services.
В ходе своего визита в Пусан члены Группы получили возможность увидеть защитные комбинезоны, о которых сообщила Комитету Республика Корея.
During their visit to Busan, the Panel members had the opportunity to investigate the seized protective suits on which the Republic of Korea reported to the Committee.
22. 17 мая 2011 года одно из государств-членов сообщило Комитету о том, что предметы (защитные комбинезоны и обувь), об изъятии которых его властями было сообщено Комитету 12 октября 2009 года, были уничтожены 27 апреля 2011 года.
22. On 17 May 2011, a Member State informed the Committee that items (protective suits and boots), whose seizure by its authorities had been reported to the Committee on 12 October 2009, had been destroyed on 27 April 2011.
Кроме того, в достаточном количестве имеются технические средства для восстановления в течение нескольких дней компьютерной сети, спутниковой связи и связи в диапазоне СВЧ, равно как и защитные комбинезоны и противогазы и другое защитное снаряжение, а также компьютеры, печатающие устройства и мониторы, необходимые для начала работы.
In addition, there is sufficient equipment to re-establish a computer network, satellite and VHF communications in a few days, as well as protective suits and gas masks and other protective gear, and sufficient computers, printers and monitors to start operations.
23. После иракского вторжения в Кувейт один заявитель закупил защитные комбинезоны и маски, противогазные коробки, медикаменты, канистры, аккумуляторы, электрический провод, фонари, телевизионный кабель, адаптеры, клейкую ленту, переносные радиостанции, пособия по химической защите и радиостанции для своего посольства в Тель-Авиве в Израиле.
"23. Following Iraq's invasion of Kuwait, one claimant purchased protective suits and masks, canisters, medicine, jerry cans, batteries, wires, torches, TV cable, adapters, plastic, adhesive tape, walkie-talkies, chemical warfare books and radios for its embassy in Tel Aviv, Israel.
В самый первый день, пока Кай со своими ребятами раскидывал вокруг места посадки зонды с датчиками, чтобы удостовериться в надежности выбранного ими материкового плато, Боннард тоже занялся «исследованиями» и порвал защитный комбинезон, так как забыл включить силовое поле.
The very first day, while Kai and his team were dropping cores around the landing site to be sure they had landed on the more stable continental shield, Bonnard had gone “exploring” and lacerated a protective suit because he hadn’t remembered to activate the force-field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test