Traducción para "залах заседаний" a ingles
Залах заседаний
Ejemplos de traducción
Зал заседаний 8 находится слева, залы заседаний 5-7 - прямо.
Conference room 8 is located on the left, conference rooms 5-7 are straight ahead.
Зал заседаний будет объявлен позднее.
The conference room will be an-
Зал заседаний! 10 секунд!
Conference room, ten seconds.
Посмотри в зал заседаний.
Take a look in the conference room.
Приготовьте все в зале заседаний.
Set up in the conference room.
Отведите его в зал заседаний.
Bring him to the conference room.
Они вместе в зале заседаний.
They're in the conference room together.
- Тебя ждут в зале заседаний.
- You're needed in the conference room.
Все уже собрались в зале заседаний.
Everyone's in the conference room.
Она влетела в зал заседаний.
She walked into the conference room.
Даже не обернувшись, он вошел в зал заседаний.
He entered the conference room without a single glance behind him.
"Не волнуйся", – предупредил он себя, заходя в зал заседаний.
Don't fidget, he warned himself as he stepped into the conference room.
Дверь в зал заседаний Совета со свистом открылась.
The door to a conference room outside the Council Chamber swished open.
Оби-Ван бежал за Сири от зала заседаний.
Obi-Wan had followed Siri from the conference room.
– Вас ждут в зале заседаний, мисс Камерон, – напомнила ей секретарша.
“They’re waiting for you in the conference room, Miss Cameron.”
Дверь зала заседаний открылась, и оттуда выглянул Трухильо.
The door to the conference room opened, and Trujillo looked out.
Когда все расселись за столом в небольшом зале заседаний, Сильвия открыла принесенную папку.
As they settled themselves in the conference room, Sylvia opened her folder.
Прежде чем войти в зал заседаний, он попытался позвонить в Джабулани.
Before he entered the conference-room he asked the receptionist to place a telephone call to Jabulani.
Несколько минут спустя в зале заседаний Уайет вдруг резко выпрямился: – Эй!
A few minutes later, back in the conference room, Wyeth straightened abruptly. “Hey!
Нам нужны прозорливые люди в сфере дипломатии, в международных организациях, в залах заседаний советов директоров международных корпораций, в парламентах, в органах управления.
We need visionaries in diplomacy, in international organizations, in the boardrooms of international corporations, in parliaments, in government.
Том Дефанти старел понемногу в залах заседаний.
Tom DeFanti grew older in his boardrooms.
Фотография его дедушки висит на стене зала заседаний?
His grandfather's picture is on some boardroom wall?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test