Traducción para "законный и религиозный" a ingles
Законный и религиозный
Ejemplos de traducción
Религия любой церкви или любой другой законно признанной религиозной организации может преподаваться в школах.
The religion of a Church or any other legally recognized religious organization may be taught in schools.
Религия любой церкви или любой другой законно признанной религиозной организации может преподаваться в школах при условии, что свобода религии третьих лиц не может быть нарушена.
The religion of a Church or any other legally recognized religious organization may be taught in schools, with the condition that the freedom of religion of third persons may not be infringed.
Духовные руководители законно признанных религиозных общин также могут обращаться в Совет, однако лишь по вопросам, касающимся личного статуса, свободны вероисповеданий, свободы культов и свободы религиозного образования.
The spiritual leaders of the various legally-recognized religious communities also have the right to do so, but only on matters concerning personal status or freedom of belief, worship or religious education.
Согласно некоторым регулирующим положениям (см. в этой связи Закон о правовом признании [Anerkennungsgesetz], Бюллетень имперских законов № 68/1874, и Федеральный закон о правовом статусе зарегистрированных религиозных общин [Bundesgesetz über die Rechtspersönlichkeit von religiösen Bekenntnisgemeinschaften], Бюллетень федеральных законов, том I, № 19/1998 с изменениями, внесенными Бюллетенем федеральных законов, том I, № 78/2011) религиозная группа может быть зарегистрирована в качестве законно признанной религиозной общины (religiöse Bekenntnisgemeinschaft) или может получить статус законно признанной церкви или религиозной конфессии (Religionsgesellschaft).
Under certain statutory conditions (see, in this context, the Act on Legal Recognition [Anerkennungsgesetz], Reich Law Gazette No. 68/1874, and the Federal Act on the Legal Status of Registered Religious Communities [Bundesgesetz über die Rechtspersönlichkeit von religiösen Bekenntnisgemeinschaften], Federal Law Gazette Vol. I No. 19/1998 as amended by Federal Law Gazette Vol. I No. 78/2011), a religious group may obtain registration as a legally recognized religious community (religiöse Bekenntnisgemeinschaft) or obtain the status of a legally recognized church or religious society (Religionsgesellschaft).
Более того, их действия были оправданы с точки зрения законной и религиозной, поскольку речь шла об освобождении покоренного народа от чужеземного угнетения и восстановлении на юге Италии римской церкви, вместо презренного константинопольского лжеучения.
Moreover, an operation of the kind proposed could be amply justified on both legal and religious grounds, aiming as it did at the liberation of a subject people from foreign oppression, and at the restoration of the Roman Church throughout South Italy in place of the despised mumbo-jumbo of Constantinople.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test