Traducción para "заключил его" a ingles
Заключил его
Ejemplos de traducción
Он был арестован иракскими властями, конфисковавшими у него валюту и золото и заключившими его под стражу.
He was arrested by Iraqi authorities, who confiscated the currency and gold, and imprisoned him.
Схватив и заключив его в тюрьму, как если бы он был преступником.
Capturing and imprisoning him, as though he were a criminal.
Убить его означало бы стать не лучше, чем он, так что они просто заключили его в тюрьму.
To have killed him would have meant they were no better than he, so they simply imprisoned him.
Я не посмел бы заключить его под стражу или даже отравить его вино.
I dared not imprison him, or even drug his wine.
Враг оказался сильнее и заключил его в ту самую башню.
The guilty party subdued him and imprisoned him in that tower.
– Любит его так сильно, что заключил его в тюрьму, когда был схвачен Гастингс.
Loves him so well that he imprisoned him when Hastings was taken.
Если тот короткий взгляд в Финиксе взял Эрика в плен, то присутствие девушки навсегда заключило его в тюрьму.
If that one brief glimpse of her in Phoenix had captured him, her actual presence had imprisoned him forever.
Если бы король заключил его под стражу за попытку изнасилования, барон и тогда наверняка бы промолчал.
If the king had imprisoned him for his attempted assault he was quite certain that his uncle would have remained silent. “Now, Baron Hugh,”
Когда он вошел, то поднял засов, а тот, когда дверь захлопнулась, упал вниз под собственной тяжестью, заключив его в тюрьму столь же действенно, как если бы это сделала рука человека.
When he had entered, he had raised the bar, which had dropped into place of its own weight when the door slammed to, imprisoning him as effectually as though the work had been done by the hand of man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test