Traducción para "закись азота" a ingles
Закись азота
Ejemplos de traducción
Закись азота для наркотических анализов.
Nitrous oxide for narco analysis.
Черил, подготовь закись азота, пожалуйста.
Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please.
В чёрном баллоне наркоз - закись азота.
This black tank is the anaesthetic - nitrous oxide.
Пытаешься создать закись азота для спидстеров.
So you're trying to make nitrous oxide for speedsters.
Мы будем использовать закись азота в нашем новом роддоме.
We'll be offering nitrous oxide in the new maternity home.
Свидетели говорят, что из баллона вырывался огонь, но закись азота не пожароопасна.
Witnesses say the tank was breathing fire, but nitrous oxide isn't flammable.
У него вместо крови закись азота, вместо головы - топливный бак.
He's got nitrous oxide in his blood and a gas tank for a brain.
Закись азота, также известная, как "веселящий газ", - замечательный метод обезболивания.
Nitrous oxide, also known as gas and air, is a wonderful method of pain relief.
Нам нужно только, чтобы они вдохнули противоядие, как... как закись азота.
So we just need to get them to inhale the antidote, like... like nitrous oxide.
Пытаясь получить закись азота.
Trying to manufacture nitrous oxide.
Всего два атома. За ним следом — закись азота: всего три.
Only two atoms. The second-best, nitrous oxide-a mere three atoms.
– В воздушных шариках – закись азота, – пояснил Рикард. – Веселящий газ?
“The balloons are full of nitrous oxide,” Rickard said. “Laughing gas?”
Кислород подсаживает сильнее всего на свете, даже сильнее, чем закись азота.
Oxygen, oxygen, the ultimate addiction, better even than nitrous oxide.
Конечно, чистая закись азота убьет тебя за время от пятнадцати до тридцати минут.
Of course, pure nitrous oxide will kill you in fifteen to thirty minutes.
— Роберт улыбнулся, он чувствовал себя счастливым, будто доктор дал ему закись азота.
Robert smiled, feeling as happy as if the doctor had given him a dose of nitrous oxide.
После дня под водой нет ничего лучше, чем пара часов массажа, пиво, закись азота и музыка «Студжес».
A couple of hours of massage, beer, nitrous oxide, and Stooges after a day of diving-nothing could beat it.
– Хорошие люди, – заметил он, устраиваясь на заднем сиденье. – Совсем не ленивые и простые. А что это у вас в синей канистре? – Закись азота, – ответил Бад.
"Good people," he said, collapsing into the back of the Winnebago. "Not lazy at all. Just easy. What's that in the blue tank?" "Nitrous oxide," Bud told him.
Правду говоря, закись азота пробуждала в нем скорее духовное начало, нежели сексуальное, будто некий священный напиток, предназначенный только для поклонения милосердному Богу.
The truth was, the nitrous oxide made him feel more spiritual than sexy, as if it were some sacred drug only to be used to worship a merciful God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test