Traducción para "зависимый от контекста" a ingles
Зависимый от контекста
Ejemplos de traducción
Эту зависимость от контекста необходимо учитывать при разработке комплекса глобальных стандартов.
This context dependence poses a challenge which needs to be taken into account when developing a set of global standards.
depending on the context
В зависимости от контекста характер этого процесса может меняться.
Depending on the context, the nature of the process could change.
В зависимости от контекста различными являются исходные пункты и сочетание результатов.
What varies, depending on the context, are the starting points and the mix of results.
Некоторые нарушения могут быть длящимися деяниями, а другие - нет, в зависимости от контекста.
Some breaches of obligations of prevention might be continuing acts but others not, depending on the context.
Кроме того, термины, используемые в конкретных статьях, могут различаться в зависимости от контекста.
In addition, the terms used in individual articles may vary, depending on the context.
Вопрос состоит не в том, на чем сконцентрировать ОПР, а в том, каким образом ее программировать в зависимости от контекста.
The question was not where to focus ODA but how it should be programmed, depending on the context.
В зависимости от контекста законная торговля, если таковая разрешена, должна дополняться эффективными правоохранительными мерами;
Depending on the context, legal trade -- if allowed -- should be coupled with effective law enforcement.
Степень, в которой обсуждались эти темы, значительно различалась в зависимости от контекста и обсуждаемой проблематики.
The extent to which those topics were discussed varied significantly depending on the context and the subject under discussion.
В зависимости от контекста необходимо сочетание кампаний по информированию общественности, регулирующих механизмов и экономических инструментов.
Depending on the context, public awareness campaigns, regulatory instruments, and economic instruments need to be used in combination.
Во многом аналогично концепции <<национальной безопасности>> он может иметь различные оттенки значения в зависимости от контекста и пользователей.
Much like the concept of "national security", it may differ in meaning, depending on the context and the users.
Многие наши слова переводятся по-разному, в зависимости от контекста.
Many of our words change depending on the context.
Я сказал, "Убить Кирка"... и ещё "Аллилуйя". В зависимости от контекста.
This one means, "Kill Kirk"... and also "Hallelujah," depending on the context.
Поэтому так часто на протяжении всей серии одни и те же люди называются (в зависимости от контекста) или «римляне», или «греки».
Hence the frequency with which the same people, throughout the course of the series, might be referred to (depending on the context) as either "Roman" or "Greek."
Любое слово само по себе лишено значения, поскольку оно может иметь совершенно разные значения в зависимости от контекста или структуры, в которые оно помещено.
Any given word in itself is basically meaningless because the same word can have completely different meanings depending on the context or the structure in which it is placed.
В самом начале выступления я прочитал вам два отрывка из своих книг, и вот теперь наконец хочу показать, каким образом эта наша фундаментальная частица, крохотная история о выливании жидкости, принимает в записанной истории различные значения в зависимости от контекста и как она задает паттерны — повторяющиеся действия, подчеркивающие смысл и эмоциональную окраску всей истории.
I read a few paragraphs from two stories, and what I’m going to look at finally is the way in which this little action, our fundamental particle, the pouring-something-out story, can take on different meanings in a written tale depending on the context, and furthermore can set up patterns—actions and repetitions of actions—that themselves reinforce the meaning and the emotional colouring of the story they occur in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test