Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Забирай ее, Сивый, если хочешь. — НЕ-Е-Е-Е-ЕТ!
Greyback, take her if you want her.” “NOOOOOOOOOOOO!”
Дети, которых они забирают в качестве заложников, служат им носильщиками.
The children whom they take hostage act as their porters.
Зачастую военные похищают девушек и забирают их в свои лагеря.
Often the military kidnap girls and take them to their camps.
В случае отказа женщин и девочек забирали силой>>86.
When families refuse, they take the women and girls away by force".
Полиция забирает правонарушителя в тюрьме с согласия председательствующего судьи.
The police will take over the offender at the prison following an agreement with the presiding judge.
– Таков обычай… – пробормотал он. – Но есть и другой обычай, – напомнил Пауль. – Принято убивать пойманных в Пустыне чужаков-инопланетников и забирать их воду – как дар Шаи-Хулуда.
"It's the way," he muttered. "It's the way to kill offworld strangers found in the desert and take their water as a gift from Shai-hulud," Paul said.
Ему все равно достанется мало, в этом я уверен. Забирайте и вора, если вам дорога его жизнь, и пусть он не ищет моей дружбы. Спускайся к своим! – крикнул карлик хоббиту. – Иначе я тебя сброшу!
He will get little enough, I doubt not. Take him, if you wish him to live; and no friendship of mine goes with him. “Get down now to your friends!”
Забирай проклятую лодку, забирай свою проклятую любовницу.
Take the goddamn boat, take your goddamn girlfriend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test