Traducción para "живое воображение" a ingles
Живое воображение
Ejemplos de traducción
Какое у вас живое воображение, детектив.
You've got a very vivid imagination, Detective.
Большой ученый, не в меру живое воображение.
A great scientist with a vivid imagination.
Нет, но у тебя живое воображение...
No, but you do have a vivid imagination...
Сам знаешь, у меня живое воображение.
I’ve a vivid imagination, you know.
Но я всегда отличалась довольно живым воображением.
But I’ve always had rather a vivid imagination.
У этой юной леди слишком живое воображение.
She's a young lady with a very vivid imagination."
Эмили, по его мнению, была наделена слишком живым воображением.
Emily, he considered, was possessed of a too vivid imagination.
Как и следует режиссеру, Торрини обладала живым воображением.
As might be expected from a cinematographer, Torrini had a vivid imagination.
Отец Бенвель, мое живое воображение для меня подводный камень в жизни.
My vivid imagination, Father Benwell, is my rock ahead in life.
— Подъем пятнадцатитонной машины может быть осуществлен лишь в очень живом воображении.
    “Lifting a fifteen-ton vehicle can only be accomplished in a vivid imagination.”
Кажется, написал, что у одиноких детей очень живое воображение. А что еще я мог сказать?
Something about lonely children having vivid imaginations. What could I say?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test