Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Это безумие, что мистер МакКарти есть суп с наркотой.
It's insane that Mr. McCarthy eats soup with drugs in it.
Ты утверждаешь что твой парень есть суп лучше моего?
Are you saying your kid eats soup better than my kid?
Быть за ним замужем - это всё равно, что есть суп вилкой.
Being married to him must be like eating soup with a fork.
Я могу с ее помощью помешивать кофе, есть суп, делать героин.
I can use it to stir my coffee... to eat soup... to boil heroin.
Осенний сбор урожая вылился в подлинный праздник супов и выпечки с овощами.
The fall harvest was a feast of soups and baking using the vegetables.
Кроме того, идея "народного супа" свидетельствует о большом высокомерии и противоречит менталитету населения.
Also, the idea of a "soup kitchen" showed extreme arrogance and was at odds with the population's mentality.
Мы не можем мириться с уничтожением 73 миллионов акул ежегодно ради тарелки супа.
We cannot accept the loss of 73 million sharks a year for a pot of soup.
Или, как однажды сказал один известный композитор: <<Только чистые сердцем могут приготовить хороший суп>>.
Or, as a famous composer once said, "Only the pure in heart can make a good soup."
По большей части еда состоит из небольшого количества белого риса и жидкого овощного супа.
Most meals are a mixture of a small amount of white rice and a thin soup of vegetables.
На завтрак подавали овсянку, на обед − суп и овсяную кашу, а на ужин − вареный нечищеный картофель и селедку.
Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner.
Качество и ассортимент блюд, подаваемых в кафетерии, - главным образом суп из пакетов и некачественные бутерброды - было неприемлемым.
The quality and range of food served in the refectorium, consisting mainly of packaged soup and inferior sandwiches, was unacceptable.
В течение этих трех месяцев его единственной едой были ломоть хлеба или миска супа один раз в два дня.
During those three months, his only meal was a piece of bread or a ladle of soup every other day.
Суп был холодный как лед, но он в несколько секунд ополовинил ее.
The soup was stone-cold, but he drank half of it in one gulp.
— Я получил «С», — сказал Рон, наливая половником суп в тарелку. — Довольна?
“I got a ‘P,’” said Ron, ladling soup into his bowl.
У нас есть суп на первое, просто суп и — главное блюдо! — суп!
We got soup for starters, soup and then, for the main course, soup. We even got crackers,
Или суп. Суп, очевидно, не противоречит идеям феминизма.
Or soup. Soup is apparently agreeable to feminism.
Как суп, сказал Плотоядец, но это не напоминало суп.
Like soup, Carnivore had said, but this bore no resemblance to soup.
Суп уже был разлит по тарелкам – картофельный суп с сардельками.
The soup was already dished out, potato soup with sausages.
– Томатный суп? Хочешь томатный суп и манго?
“Tomato soup? You want tomato soup and a mango for dinner?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test