Traducción para "ее обратно к" a ingles
Ее обратно к
Ejemplos de traducción
Отправь ее обратно к мужу.
Send her back to her husband.
Поэтому я приведу ее обратно к тебе.
That's why I'm gonna bring her back to you.
Я могу отвести ее обратно к ее людям.
I could take her back to her people.
Вы должны отправить ее обратно к ним - люди быстры, чтобы судить.
You should send her back to them - people are quick to judge.
Я думал, что это приведет ее обратно к тебе, но... она просто встала и ушла.
I was hoping it would steer her back to you, but... she just got up and left.
Поэтому я отвела ее обратно к ее приемной семье в ту ночь и проследила за ней до двери.
So I took her back to her foster home that night and watched her walk up to the door.
Ее вырвало теми лакомствами, что ты скормила ей утром. Так что я отвез ее обратно к ветеринару.
She was throwing up all those kitty treats you gave her in the morning, so I took her back to the vet.
Когда она достигла совершеннолетия, мы отправили ее обратно к вам. Притворяться преданной, дабы вы попали в наши руки.
And when she came of age, we sent her back to you, to feign allegiance and deliver you into our hands.
it back to
На обратной стороне:
On the back:
Вопрос об обратной силе механизма выплаты компенсаций аналогичен вопросу об обратной силе применения закона.
The question of how far back compensation had to be paid was the same as asking how far back law applied.
и обратно (Женева-Белград) 13,0
and back (Geneva-Belgrade) 13.0
2. Обязательства об обратной приемке
2. Take-back obligations
Самолет был направлен обратно в Рим).
The aircraft was sent back to Rome.)
Обратная связь: пленарная дискуссия
Report back: Plenary discussion
Затем он был переведен обратно в Тимишоару.
He was then transferred back to Timisoara.
- переезд от Будапешта до Балатонсеплака и обратно;
- transportation between Budapest and Balatonszéplak and back;
— Обратно к Хагриду!
Back to Hagrid’s!”
Ты никогда не получишь ее обратно.
You will never get it back.
Зачем обратно-то приперся?
What d’you want to come back for?
– Ты не говорил, что отсылаешь его обратно.
“You don’t mention sending that back.”
Потом можешь заходить обратно.
Then you can come back in.
«Отдай ее обратно Смеагорлу», – сказал ты.
Give it back to Sméagol you said.
Спустился обратно в кратер.
He went back down into the crater.
Грюм посадил его обратно в банку.
He put it back into the jar.
Обратно к Кэти, обратно к тем последним незабвенным…
Back to Katy, back to the late lamented…
— Я хочу обратно. — Обратно нельзя, Дейв.
“I want to go back.” “Can’t go back, Dave.”
– Возьми свои слова обратно! – Обратно?
‘You take that back.’ ‘Take what back?
— А когда вы всех пожрете, как вы вернетесь обратно? — Обратно?
"When all the killing's done, how will you get back?" "Back?"
— Совершенно верно, обратно в Адую. «Обратно в Допросный дом. Обратно к архилектору Сульту».
Back, as you say, to Adua.” Back to the House of Questions. Back to Arch Lector Sult.
Или подкрались обратно на тот случай, если мы подкрадемся обратно?
Or did they sneak back just in case we sneaked back?
Ну, или почти обратно.
Well, sort of back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test