Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Эти регулирующие нормы предусматривают сбор данных в согласованной электронной форме по более чем 10 000 веществ в период 1994-1998 годов и хранение этой информации в базе данных ЕВКЛИД.
The Regulation foresees the collection of data, in a harmonized electronic format, for over 10,000 substances during the period 1994-1998 and storage of that data on the EUCLID database.
Так, не менее 35 ученых Швейцарской высшей технической школы Цюриха (ETH Zurich) задействованы в подготовке миссии "Евклид", направленной на изучение геометрии темного вещества вселенной.
For example, no fewer than 35 scientists from the Swiss Federal Institute of Technology in Zurich (ETH Zurich) are involved in the development of the Euclid mission, which, classed as a priority by ESA in
В рамках проектов ЕКА "Солнечный орбитальный спутник" и "Евклид", посвященных наблюдению за Солнцем и исследованию темной энергии, Национальный центр космических исследований отвечает за работу всех французских приборов и средств обработки данных.
On the ESA Solar Orbiter mission, which observes the Sun, and Euclid, which observes dark energy, CNES coordinates all the various French instruments and data-processing tools.
207. В последнее время Отдел гражданских прав возбудил судебные иски против графства Оцеола, Флорида; Евклид, Огайо; и Порт-Честер, Нью-Йорк, в связи с тем, что их избирательная система дискриминирует избирателей по расовому признаку.
207. The Civil Rights Division recently has brought lawsuits challenging racially discriminatory election systems in Osceola County, Florida; Euclid, Ohio; and Port Chester, New York.
Они въехали в Беркли и свернули на авеню Евклида.
They reached Berkeley and drove down Euclid Street.
В одиннадцать пятнадцать она уже катила по авеню Евклида.
She reached Euclid Street at eleven-fifteen.
«Это излечит его от Евклида», — рассудил старик.
“That will cure him of his Euclid,” he said to himself.
Я – Миттельбрехенмахер, но я тебе должен сказать, что и Лобачевский был не Евклид.
I’m Mittelbrechenmacher, but I should also say that Lobachevsky was no Euclid.”
Джуди оставила автомобиль в тени магнолии на авеню Евклида.
She parked in the shade of a magnolia tree on Euclid Avenue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test