Traducción para "древние люди" a ingles
Древние люди
Ejemplos de traducción
Древние люди любили тройственные вещи, так?
Ancient people love things in threes, right?
Древние люди, романтические руины, призраки и волшебство.
An ancient people, romantic ruins, ghosts and magic.
- Прояви смекалку, обходились древние люди без консервных ножей.
- Use your brains, ancient people did without can-openers.
Очевидно, древние люди хотели дать грызунам шанс на спасение.
Apparently, ancient people wanted rodents to have a fighting chance.
Древние люди, жившие до динозавров просто исчезли без следа?
An ancient people who evolved before the dinosaurs Just vanished without a trace?
Это было очень успешное испытание, которое показало нам как совершенно древние люди разрабатывали аэродинамический дизайн.
It was a very successful test and showed us how perfect ancient people were working out aerodynamic design.
КАМЕНЬ ФУРГОНА: майя были одним из единственных древних людей это изобрел математическую систему, которую мы используем, который называют ценность места и ноль.
The Maya were one of the only ancient people that invented a mathematical system that we use, which is called place value and zero.
– Разве здесь не жили древние люди с моря? – удивился Клэй.
It is not a dwelling place for an ancient people from the sea?
– И пока даже не определила, как называли себя эти Древние люди.
“I haven't determined what these ancient people called themselves.
– Тут в подвале было помещение, где древние люди проводили некие языческие ритуалы… – Моя лаборатория?
“There was the room in the basement where an ancient people used to practice their heathen rites.” “My lab?”
Со Спикой сверялись ещё древние — люди, жившие задолго до снобов, возведших это святилище.
Spika was the marking star for the ancients—people far earlier than the sophisticates who built this sanctuary.
А их укрепления предназначены для защиты от копий и стрел, а не от огнестрельного оружия. Это древние люди.
And they have no firearms because their defenses are all built to withstand the attack of spear and arrow, with spear and arrow. They are an ancient people.
Или, представил Герлах, это древние люди, жизнь которых настолько зависела от лошадей, что они стали неразделимы.
Or, Gerlach thought, an ancient people whose lives had been so wholly dependent on the horse that there was no separating the two.
Возможно, те древние люди наполняли улицы музыкой, рисовали фрески на стеклянных поверхностях.
Perhaps those ancient people filled these streets with music… held dances, played jokes, painted murals on every glass surface.
Он убедил университет вложить деньги в разнообразные раскопки, надеясь найти следы этих древних людей.
He’d persuaded the university to fund him on various digs over the past year, hoping to uncover relics of that ancient people.
Но я убежденный сторонник точки зрения, что эти древние люди обошли все моря Земного шара и нанесли на карты тысячи миль побережья.
But I strongly support the theory that these ancient peoples sailed every sea on earth and charted thousands of miles of coastlines.
Мы, разинув рты, смотрели на этих древних людей – они выдавали замуж одну из дочерей, возможно, тысячную в непрерывной цепи темных поколений, неизменно улыбавшихся на солнце.
We gaped at these ancient people who were having a wedding party for one of their daughters, probably the thousandth in an unbroken dark generation of smiling in the sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test