Traducción para "достигая их" a ingles
- reaching them
- reaching their
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
— Хорошо, — согласился Корнуэлл. — Идемте. Туман уже почти достиг их.
"All right," said Cornwall. "Let's go." The fog had almost reached them.
Отобразившееся на лицах многих воплотителей изумление показало, что этот слух еще не достиг их ушей.
The shocked expressions of several of the Imagers showed that this story hadn’t reached them.
Когда он почти достиг их, Дриззт бежавший за ним следом, сыграл свою последнюю карту.
When he had almost reached them, with Drizzt a few steps behind, and the trolls drooling and huddled to stop his momentum, the drow played his final card.
– Девон! Ноттингем! Вперед! Генрих не был уверен, что именно его голос достиг их или же он был подхвачен другими.
"Devon! Nottingham! Forward!" Henry wondered whether his voice would reach them, whether others would take up the cry.
Слабый звук достиг их тогда, когда с грохотом распахнулась дверь винного погреба, и этот грохот эхом прокатился по всем коридорам.
That faint sound had reached them when the wine-cellar door gave way with a crash and set all the underground echoes calling.
Почти уже достиг момента, когда он станет опасен для меня.
He has almost outlasted his usefulness, almost reached the point of positive danger to my person.
Гул о приключении достиг в церковь с необыкновенною быстротой.
The news of what had happened reached the church with extraordinary rapidity.
он медленно шел вперед, пока не достиг тела Дамблдора и не опустился перед ним на землю.
he walked slowly forward until he reached the place where Dumbledore lay and crouched down beside him.
Когда звук достиг такой силы, что Гарри всем телом ощутил его колебания, с вершины ближайшей колонны рассыпались во все стороны огненные брызги.
Then, as the music reached such a pitch that Harry felt it vibrating inside his own ribs, flames erupted at the top of the nearest pillar.
– Ничего, никто не причинит парню вреда, – отмахнулся барон. – Он сегодня герой! Первый из бегущих достиг Фейд-Рауты, поднял его на плечи и понес вокруг арены.
"No one will harm the lad," the Baron said. "He's a hero." The first of the charging mass reached Feyd-Rautha, lifted him on their shoulders, began parading around the arena.
Если мне скажут, что Цезарь проложил себе путь щедростью и что многие другие, благодаря тому, что были и слыли щедрыми, достигали самых высоких степеней, я отвечу: либо ты достиг власти, либо ты еще на пути к ней.
And if any one should say: Caesar obtained empire by liberality, and many others have reached the highest positions by having been liberal, and by being considered so, I answer: Either you are a prince in fact, or in a way to become one.
Папа Юлий желал слыть щедрым лишь до тех пор, пока не достиг папской власти, после чего, готовясь к войне, думать забыл о щедрости. Нынешний король Франции провел несколько войн без введения чрезвычайных налогов только потому, что, предвидя дополнительные расходы, проявлял упорную бережливость.
Pope Julius the Second was assisted in reaching the papacy by a reputation for liberality, yet he did not strive afterwards to keep it up, when he made war on the King of France; and he made many wars without imposing any extraordinary tax on his subjects, for he supplied his additional expenses out of his long thriftiness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test