Traducción para "должность в службе" a ingles
Должность в службе
Ejemplos de traducción
Международный персонал: упразднение 1 должности (полевая служба)
Abolition of 1 position (Field Service)
сокращение на 2 должности (полевая служба) (передаются в другое подразделение)
International staff: Decrease by 2 positions (Field Service) (redeployment)
передача 1 должности (полевая служба) из Бюро в Кадровую секцию
Outward redeployment of 1 position (Field Service) to the Human Resources Section
b) укрепление существующих подразделений в рамках Секции безопасности для обеспечения более оперативного решения проблем безопасности в местах службы в Сабхе и Бенгази 20 временными должностями сотрудников службы безопасности (категория полевой службы) на период с февраля по декабрь;
(b) Augmentation of the existing units within the Security Section to allow for enhanced security response for the Sabha and Benghazi duty stations, by 20 Security Officer positions (Field Service) from February to December;
201. Предлагается создать в общей сложности 37 дополнительных должностей (полевой службы), включая должности сотрудников личной охраны (25 единиц) и должности сотрудников по вопросам безопасности (12 единиц) в целях удовлетворения возросших потребностей Миссии в услугах по обеспечению безопасности и достижения большей самостоятельности в этом плане.
201. A total of 37 additional positions (Field Service) are proposed for Personal Protection Officers (25) and Security Officers (12) to meet the increased operational security needs of the Mission and to achieve greater self-reliance.
В этой связи Группу управления перевозками предлагается передать в состав Секции воздушного транспорта, что приведет к перераспределению в общей сложности 19 должностей (8 должностей сотрудников полевой службы, 11 должностей сотрудников местного разряда), передаче 1 должности класса С3 в Секцию связи и информационных технологий и упразднению 6 должностей (полевая служба).
In this connection, it is proposed to integrate the Movement Control Unit into the Air Operations Section, resulting in the redeployment of a total of 19 positions (8 Field Service, 11 Local level), the redeployment of 1 P-3 position to the Communications and Information Technology Section and the abolition of 6 positions (Field Service).
office in the service
Что касается конкретных должностей в службе, то женщины в основном служат в подразделениях по предотвращению, кадровых подразделениях и подразделениях гражданской службы и выполняют функции, связанные с экономическими и материальными ресурсами службы.
As regards specific activities within the corps, women are mostly assigned to fire prevention units, personnel offices and civil service offices and perform activities associated with economic and material resources of the corps.
20. Статья 29 гласит, что всем гражданам обеспечиваются равные возможности в отношении поступления на работу или занятия должности на службе Республики; ни один гражданин, только по признаку вероисповедания, принадлежности к той или иной расе, касте, по признаку пола или места рождения не может быть лишен права или подвергнут дискриминации в отношении поступления на работу или избрания на должность на службе Республики; ничто в данной Статье не мешает государству... вводить в силу любой закон, содержащий положения о резервировании должностей, связанных с деятельностью религиозных учреждений или сект, для лиц, принадлежащих к этой религии или секте.
20. Article 29 provides that there shall be equality of opportunity for all citizens in respect of employment or office in the service of the Republic; no citizen shall, on grounds only of religion, race, caste, sex or place of birth, be ineligible for, or discriminated in respect of, any employment or office in the service of the Republic; nothing in this article shall prevent the State from ... giving effect to any law which makes provision for reserving appointments relating to any religious or denominational institution to persons of that religion or denomination.
С учетом положения в стране в области безопасности, в штатное расписание этой Секции будет включена одна должность класса C-3 первого заместителя начальника Службы охраны, 20 должностей сотрудников Службы охраны и 13 должностей местного разряда для младших сотрудников Службы охраны.
In view of the security situation in the country, the staffing of this section would be strengthened by one P-3 post for a Deputy Chief Security Officer, 20 Security Service posts for Security Officers as well as 13 local-level posts for Security Assistants.
— Вот, например, служба в банках, занятие адвокатурой, ветеринария, казенные должности, гражданская служба — по крайней мере, эти профессии должны быть открыты для женщин, если у них хватит настолько ума, чтобы с успехом конкурировать и добиваться их.
There is banking, the law, veterinary surgery, government offices, the civil service, all these at least should be thrown freely open to women, if they have brains enough to compete successfully for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test