Traducción para "должен быть один" a ingles
Должен быть один
  • should be alone
  • should be one
Ejemplos de traducción
should be alone
Сегодня из вас не должен быть один.
None of you should be alone today.
Никто не должен быть один в праздники.
Aw. No one should be alone on a holiday.
Никто не должен быть один в День Благодарения.
Well, no one should be alone on Thanksgiving.
Нет, никто не должен быть один на Рождество.
No, no-one should be alone at Christmas.
Не думаю, что Райан должен быть один сейчас.
I don't think Ryan should be alone right now.
Никто не должен быть один в канун Рождества, мистер Шустер.
No one should be alone on Christmas Eve, Mr. Schuester.
should be one
- должен быть один обвинитель и один следственный судья.
- There should be one prosecutor and one investigating judge.
- судом должен быть один из судов, указанных в проекте статьи 72; и
- The forum should be one of those specified in draft article 72; and
Комитет еще не решился на такой шаг, но таким должен быть один из вариантов.
The Committee had not yet decided to take that step, but it should be one of the options considered.
Если я не ошибаюсь, здесь должен быть один.
If I'm not wrong, there should be one here.
Они убили Герхардта, значит это должен быть один из нас.
He killed a Gerhardt, so it should be one of us.
- Говорят, что я ужасный человек, я должен быть один?
- Beg your pardon? - Telling me I'm a horrible person, I should be on my own?
Поэтому коммандер Чакоте и я согласились с тем, что это должен быть один экипаж -
That's why Commander Chakotay and I have agreed that this should be one crew--
— Вукором должен быть один из нас, — проворчал он.
“The vookor should be one of us,” he growled.
— О, нет! — воскликнула Ида. — Миссис Уэстмакот говорит, что для всех должен быть один закон.
"Oh, no," cried Ida, "Mrs. Westmacott says that there should be one law for all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test