Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Все мы теряем хорошего коллегу и доброго друга.
We are all losing a good colleague and a good friend.
Очень неплохо видеть в этом кресле доброго друга и соседа.
It is very good to see a good friend and neighbour in the Chair.
Она была добрым другом, созидателем консенсуса и эффективным лидером.
She has been a good friend, a consensus builder and an effective leader.
Он был добрым другом, и нам будет недоставать его и в профессиональном отношении и персонально как друга.
He has been a good friend and we will miss him professionally and personally as a friend.
Он был добрым другом Западной группы, да, бесспорно, и всех делегаций на Конференции по разоружению.
He was a good friend of the Western Group and, I am sure, of all the delegations to the Conference on Disarmament.
Поэтому я благодарен моему доброму другу послу Кэмпбеллу, за повторение моей собственной позиции.
So I thank my good friend Ambassador Campbell for reiterating my own position.
Судья Пак был видным специалистом в области морского права, а также добрым другом китайского народа.
Judge Park was an eminent scholar in law of the sea matters, as well as a good friend of the Chinese people.
Как сказал мой добрый друг -- президент Сальвадора Сака, наши страны решают свои внутренние задачи.
As my good friend President Saca of El Salvador said earlier, our countries are accomplishing their national tasks.
– А чем тебе не по душе старый Бирюк? – удивился Пин. – Всем Брендизайкам он добрый друг.
The others looked at him in surprise. ‘What’s wrong with old Maggot?’ asked Pippin. ‘He’s a good friend to all the Brandybucks.
— Не надо, пожалуйста… вы не можете… — заверещал Петтигрю и пополз к Рону. — Рон… Разве я не был тебе добрым другом… Твоим домашним любимцем?
“You wouldn’t… you won’t…” gasped Pettigrew. And he scrambled around to Ron. “Ron… haven’t I been a good friend… a good pet?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test