Traducción para "до контакта" a ingles
- before contact
- to contact
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Незадолго до того, как контакт был потерян, истребитель НАТО установил визуальный контакт с вертолетом серого цвета, пролетавшим на малой высоте.
Shortly before contact was lost, NATO fighter aircraft made visual contact with a grey helicopter at low altitude.
Пилот истребителя НАТО установил радиолокационный и визуальный контакт с вертолетом белого цвета, который совершал полет из района непосредственно к северо-востоку от Зеницы в Тузлу, где контакт с ним был утрачен.
None NATO fighter aircraft made radar and visual contact with a white helicopter, which flew from just north-east of Zenica to Tuzla before contact was lost.
Истребитель НАТО вошел в визуальный контакт с этим вертолетом, когда он находился к юго-востоку от Зворника, и утратил контакт в районе Баня-Ковиляча (в 15 км к северо-востоку от Зворника).
NATO fighter aircraft made visual contact with the same helicopter south-east of Zvornik before contact was lost in the vicinity of Banja Koviljaca (15 kilometres north-east of Zvornik).
52. Право на поддержание контактов является трехсторонним и предусматривает контакты внутри самого меньшинства, контакты с другими меньшинствами и трансграничные контакты.
52. The right to contacts has three facets, permitting intra-minority contacts, inter-minority contacts, and transfrontier contacts.
1000 контактов (приблизительно 20 контактов в неделю)
1,000 contacts (approximately 20 contacts per week)
2.5 "Прямой контакт" - контакт людей с частями под напряжением.
"Direct contact" means the contact of persons with live parts.
Может, он уже вступил в контакт с Пожирателями смерти?
Had he made contact with the Death Eaters, perhaps?
Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт.
He, like you, attempted to contact Sirius at once.
У нее все еще кружилась голова, разум не мог успокоиться после контакта.
Her mind still rolled and surged from the contact.
— Ага, — произнес Пий Толстоватый. — Так его уже застукали на контакте с Нежелательным лицом?
“Ah,” said Plum Thicknesse. “Has he been caught having contact with an Undesirable?”
Но почему оно не заговорило с ним, не вступило в контакт? Почему оно прячется?
Why hadn’t they spoken to him, why hadn’t they made contact, why were they hiding now?
Они летают туда-сюда, ищут планеты, которые еще не вошли в межзвездный контакт, и доводят их.
They cruise around looking for planets which haven’t made interstellar contact yet and buzz them.”
Эта всеобщая форма эквивалента появляется и исчезает вместе с тем мимолетным общественным контактом, который вызвал ее к жизни.
The universal equivalent form comes and goes with the momentary social contacts which call it into existence.
А мы? Контакт есть Контакт, сердцевина, но что кроме него?
Do we? Contact is Contact, the core, but after that?
Мы будем поддерживать контакт. — Какой такой контакт?
we shall have to maintain contact." "Contact?"
– Значит, произошел контакт? Контакт с планетой?
There has been contact, then. Contact with the planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test