Traducción para "для мусора" a ingles
Для мусора
Ejemplos de traducción
for garbage
Вывоз мусора
Garbage removal
Теперь это готово для мусора.
Now it's ready for garbage.
Нельзя использовать эту коробку для мусора!
We can't use this box for garbage!
Они говорят: «Завелся мусор, убрать мусор».
They say: "Garbage In -- Garbage Out."
Когда выносишь мусормусор.
And when you take out the garbage, life is garbage.
— Здесь только мусор!
Just garbage in here!
И не мусорить на палубе.
And no garbage on deck, either.
Заберите этот мусор.
Take this garbage with you.
Вы ведь для них просто мусор!
They know you're garbage!"
- Мусор - это перемирие.
The truce is garbage.
Может быть, надо вынести мусор?
Maybe the garbage needed to be tossed?
for trash
Уборка, удаление мусора
Cleaning, trash removal
Городские дома в разбивке по типу сбора мусора, 1997 год
Urban homes by type of trash collection, 1997
Оставшийся листок опускался внутри кабины в картонную коробку "для мусора".
The remaining portion was deposited inside the booth in a cardboard "trash" box.
Предусматривались дополнительные ассигнования на уборку и вывоз мусора (64 200 долл. США).
Additional provision was made for cleaning and trash removal services ($64,200).
В Могадишо продолжается осуществление начатого на экспериментальной основе проекта, предусматривающего выдачу населению продуктов питания за собранный мусор.
In Mogadishu, a food-for-trash project is proceeding on a trial basis.
Наши берега утопают в несметном количестве пластикового мусора, горы которого постоянно растут.
Choking our shores is a great and growing gyre of indestructible plastic trash.
12) МВСГ вывезли 450 грузовиков с мусором и корпуса 70 старых автомобилей.
(12) MIFH removed 450 dump trucks of trash and 70 vehicle hulks.
Внутри контейнеров могут находиться другие вещественные доказательства, такие как мусор и более мелкие контейнеры.
The interiors of these containers may contain other physical evidence, such as trash and smaller containers.
Три раза в неделю осуществляется раздача продовольствия в обмен на мешки с мусором, собранным жителями.
Bags of food are handed out three days a week in exchange for bags of trash collected by communities.
Около получаса я все кричал время от времени; наконец слышу – откуда-то издалека доносится отклик; я попробовал плыть на голос, только ничего не вышло: я тут же попал, должно быть, в целое гнездо островков, потому что смутно видел их по обеим сторонам челнока – то мелькал узкий проток между ними, а то, хоть и не видно было, я знал, что отмель близко, потому что слышно было, как вода плещется о сушняк и всякий мусор, прибитый к берегу. Тут-то, среди отмелей, я сбился и не слышал больше крика; сначала попробовал догнать его, но это было хуже, чем гоняться за блуждающим огоньком.
Next, for about a half an hour, I whoops now and then; at last I hears the answer a long ways off, and tries to follow it, but I couldn't do it, and directly I judged I'd got into a nest of towheads, for I had little dim glimpses of them on both sides of me-sometimes just a narrow channel between, and some that I couldn't see I knowed was there because I'd hear the wash of the current against the old dead brush and trash that hung over the banks. Well, I warn't long loosing the whoops down amongst the towheads; and I only tried to chase them a little while, anyway, because it was worse than chasing a Jack-o'-lantern.
«Тот, кто крадет мой мусор, действительно крадет мусор».
He who steals my trash steals trash.
Но в корзине был не только мусор.
But not all of it was trash.
Тогда она отправлялась в мусор.
Then it went in the trash.
Князья лжи и мусора — сплошь и рядом короли мусора и дерьма.
Lords of lies and trash—all kings of crap and trash.
Если лежишь под мусором?
Buried under trash?
Все так же громоздился мусор.
Trash still heaped them.
У него везде мусор;
He's got trash everywhere;
Погребены рваным мусором.
Buried in shredded trash.
Дом был завален мусором.
The house was littered with the trash.
- В контейнере. Для мусора.
-lt's in the trash.
Мешок для мусора из корзины.
Trash can liner.
- Я думал для мусора.
- I thought it was the trash.
Кто целует мешок для мусора?
Who kisses a trash bag?
где ваши... мешки для мусора? !
Where are... your trash bags?
Мы в прессе для мусора.
We are in a trash compactor.
- В мешке для мусора, под лестницей.
- Trash bag under the stairs.
Тед, ты принес мешки для мусора?
Ted, you bring the trash bags?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test