Ejemplos de traducción
Мое тело джойстик!
My whole body's a joystick!
Взяла приз Золотого Джойстика.
Won the Golden Joystick award.
Для чего этот джойстик?
What does this joystick do?
Управлять можете джойстиком.
You use the joystick here for control.
- Расти, я не сатанинский джойстик.
- Rusty, I'm not satan's joystick.
О, у тебя джойстик есть.
Oh, you got a joystick.
Джойстик, десять к одному.
Joystick, I give you ten to one.
Джойстика-то нет. Мы с Уолтером такие...
Because there's no joystick.
Просто постоянный джойстик измерения состязаний.
Just a constant joystick measuring contest.
Представь себе, что это такой джойстик».
Imagine the weapon's simply a joystick.”
Это джойстик, понял?
That’s your joystick, right?
Хикок приласкал джойстик.
Hickok caressed his joystick.
Он не притрагивался ни к клавиатуре, ни к джойстику.
He didn't touch the keyboard or the joystick.
Это реклама нового джойстика.
It's about a new joystick."
Он налег на джойстик, но теперь заело и его.
He wrestled with the joystick, but now that was jammed too.
За панелью управления оператор взялся за джойстик.
At the console, the technician used a joystick.
Очень похоже на джойстик.
It's just like a games joystick,' she said.
Теперь, слева от джойстика есть несколько рычагов.
Now to the left of the joystick there’s some levers.