Traducción para "дети детская" a ingles
Дети детская
Ejemplos de traducción
К предложениям детей, детских общественных организаций и объединений, как правило, относятся внимательно: имел хороший резонанс документ "Помните!
The proposals of children, children's organizations and associations are, as a rule, attentively considered: the document “Remember!
Во многих случаях такого рода кризисы в значительной мере сопряжены с увеличением числа беспризорных детей, детской проституцией и детским трудом или служат основной причиной этих явлений.
In many instances such decay is strongly associated with, or is the root cause of, the growing number of street children, children engaged in prostitution, and child labourers.
57. Жилищный фонд представляет собой совокупность жилищ всех форм владения, включая как жилые дома, так и специальное жилье (общежития, приюты, дома престарелых и инвалидов - взрослых и детей, детские дома, школы-интернаты и колледжиинтернаты), отдельные квартиры и другие виды жилых помещений в жилых домах.
The housing stock comprises a set of dwellings of all types of ownership, including both residential and special houses (dormitories, shelters, rest homes for the aged and disabled - adults and children - children's homes, boarding schools and colleges), apartments, and other dwellings in residential buildings.
1) торговля детьми, при которой дети становятся жертвами торговли для целей сексуальной эксплуатации, похищение детей, детский труд (например, труд домашней прислуги, использование детей в качестве сиделок и нянек, попрошаек, для таких видов преступной деятельности, как продажа наркотиков и т.д.), а также участие детей в вооруженных конфликтах - наемники/дети-солдаты, сексуальное рабство.
(1) Trafficking in children - children who are trafficked for sexual purposes, adoption, child labour (e.g. domestic work, babysitters/nannies, begging, criminal activities like selling drugs, etc.), and participation in armed conflict - mercenaries/child soldiers, sex slaves.
Кроме того, они побывали в школах, включая школы для неполноценных детей, детских домах, общинных центрах охраны здоровья, местах реализации продовольственных программ, программ по применению процедуры с "гарибус" (когда детей оставляют на попечение "марабута" - преподавателя, знакомящего их с Кораном), проектов по расселению населения, посетили исправительные школы для молодежи и места содержания под стражей несовершеннолетних.
They also visited schools, including schools for handicapped children, children's homes, community health care centres, nutrition projects, projects involving Garibus (children placed with a Koranic teacher (marabout), resettled populations projects, rehabilitation schools for youth and detention centres where juveniles were being held.
Функционирует сеть неправительственных организаций общенационального уровня, специализирующихся на различных сферах обеспечения и защиты прав ребенка: <<Камолот>> - движение молодежи Узбекистана, поддерживающее молодежные инициативы, политическую и лидерскую активность молодежи; <<Сен ёлгиз эмассан>> (<<Ты не одинок>>) - фонд поддержки детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей, детей-инвалидов, детей из малообеспеченных семей; Детский фонд Узбекистана - поддержка инициатив с участием непосредственно самих детей (Детский парламент); <<Соглом авлод учун>> (<<За здоровое поколение>>) - фонд по реализации медицинских, образовательных программ и по пропаганде здорового образа жизни, <<Фонд форум культуры и искусства Узбекистана>> - реализация проектов по поддержке одаренных детей.
There is a network of national-level NGOs focusing on various areas of promoting and protecting the rights of the child, including: the Kamolot youth movement, which supports youth initiatives and the political and leadership activities of young persons; the Sen Yolgiz Emassan ("You are not alone") fund, which provides support for orphaned children, children without parental care, children with disabilities and children from needy families; the Children's Fund of Uzbekistan, which supports initiatives directly involving children themselves (Children's Parliament); the Soglom Avlod Uchun (For a Healthy Generation) fund, which conducts medical and educational programmes and advocates healthy living; and the Forum for the Culture and Art of Uzbekistan, which runs projects for gifted children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test