Traducción para "деревянная доска" a ingles
Деревянная доска
Ejemplos de traducción
На месте запуска миссия обнаружила четыре пусковые платформы, на каждой из которых было частично прожжено или повреждено по две и более деревянных доски, и частицы нагара.
At the launch site, UNIFIL found four launching platforms, each with two or more wooden planks partially burned or damaged, as well as blast residue.
Та деревянная доска, возможно порог Лиментинуса.
That wooden plank might be the threshold of Limentinus.
- Он нес деревянную доску, где-то метр в длину... старую, с римской надписью.
- He was carrying a wooden plank, maybe a yard long-- oh, and old, with Roman lettering.
Это была простая деревянная доска.
It was a simple wooden plank.
Деревянные доски под ее ногами зловеще заскрипели.
Beneath her feet the wooden planks creaked ominously.
Или вы все родились прямо на деревянных досках корабельной палубы?
Were you all born on the wooden planks of a deck?
Она протянула руку и ощупала неструганые деревянные доски.
She reached out to touch it and felt more rough wooden planks.
А позади него еще один мужчина пытался паяльной лампой пережечь деревянную доску.
Behind him, another man with a blowlamp was attempting to burn through the wooden plank.
Под надписью была картинка, на ней изображен мужчина, балансирующий на деревянной доске, которая тянулась от одного небоскреба к другому.
The cover depicted a man trapped on a wooden plank between two skyscrapers.
Окна верхнего этажа были заложены деревянными досками и булыжниками, заштукатуренными слоем грязи.
The windows on the first floor were boarded up with wooden planks and a few filthy cobblestones.
Гарри бодро прошествовал мимо них, его ботинки гулко стучали о деревянные доски.
He went past them, his footsteps booming hollowly on the wooden planking, and turned along the waterfront.
Я двигалась в темноте медленно и осторожно, прислушиваясь к каждому звуку, издаваемому деревянными досками пола.
I took slow, careful steps into the darkness, listening for any noise from the wooden planks underfoot.
Его деревянные доски провисли, и он был готов вот-вот рухнуть. — Спорим, болотное чудовище ждет нас под тем мостом.
Its wooden planks sagged. It looked ready to crumble. “I bet a swamp monster is waiting for us under that bridge.”
В некоторых случаях жертв привязывали к деревянной доске или кресту и публично выставляли на площадях перед поркой.
In some cases, victims were tied to a wooden board or crucifix and displayed publicly in the squares before being lashed.
Знаете, такая деревянная доска с надписью "Продается"!
You know, a big wooden board with "For Sale" written on it!
Ты должна была минимум неделю спать на деревянной доске.
You should be sleeping on a wooden board for at least a week.
Ну, как кровать, это скорее деревянная доска на самом деле.
Well, I say a bed. It's more of a wooden board, really.
Я БОЛЬШЕ НЕ ЛЯГУ НА ДЕРЕВЯННЫЕ ДОСКИ! НИКОГДА! НИКОГДА НИКОГДА НИКОГДА!
I’M NEVER GOING TO SLEEP ON ONE OF THOSE WOODEN BOARDS AGAIN! NEVER! NEVERNEVERNEVER!
На деревянной доске лежит впечатляющий кусок красного мяса.
An unpromising chunk of red meat sits on a wooden board.
Энн резала зеленый лук на деревянной доске. — Это ты пригласила его?
Anne was cutting chives on a wooden board. “You invited him?”
Голые беленые стены, голые деревянные доски, окна без занавесок.
Bare whitewashed walls, bare wooden boards, windows without curtains.
На деревянной доске лежала тяжелая буханка хлеба очень грубого помола.
A heavy stone-ground loaf weighed down a wooden board.
Огромный круг сыра высился на деревянной доске.
A huge crag of cheese was laid out on a wooden board like a sliver of gold-crated rock.
Палач перерезал веревку и, снявши тело, положил его на деревянную доску.
The body was cut down from the rope by the executioner, and placed upon a wooden board.
В руках он держал большую деревянную доску, на которой лежал какой-то предмет, обернутый в фольгу.
He was carrying a big wooden board with something on it wrapped in tinfoil.
С шипением и свистом вода выливалась из сети на деревянные доски и палубы.
Water hissed from the net's plastic hair onto the wooden boards that provided footing on the deck.
Он нагнулся и отодвинул две деревянные доски, за которыми показалась глубокая яма.
He bent down and pulled aside two wooden boards, revealing a deep hole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test