Traducción para "два тех" a ingles
Два тех
Ejemplos de traducción
Глядя на нас, народы всего мира разделят нас на два лагеря: тех, кто верен принципам международного права, и тех, кто не соблюдает их, причем не соблюдает даже принципы ценности человеческой жизни и равенства прав.
Following this test, the peoples of the world will divide us into two camps: those who are faithful to the principles of international law and those who are not -- not even to the value of human life and equal rights.
На раннем этапе работы к нему пришло понимание необходимости выработки компромиссного подхода, устраивающего оба лагеря: как тех, кто ставит во главу угла суверенитет, так и тех, для кого приоритетом являются права человека.
He had realized at an early stage that it would be necessary to find a middle ground between two camps: those focused on sovereignty and those focused on human rights.
95. Г-н ХАМДАН (Ливан) выражает глубокую озабоченность своей делегации по поводу того, что участники обсуждений этой столь важной темы, возможно, разделились на две группы: на тех, кто выступает за проект резолюции, и тех, кто выступает против него.
95. Mr. Hamdan (Lebanon) expressed his delegation’s deep concern that in the discussions on such an important subject there could be two sides - those in favour and those against.
К сожалению, Специальный комитет распался на два лагеря - на тех, кто желал дискутировать о транспарентности в сфере обычных вооружений, и на тех, кто желал дискутировать о транспарентности в сфере оружия массового уничтожения, и дискуссии по ТВВ превратились в диалог глухих.
Unfortunately, the Ad Hoc Committee split into two camps - those who wanted to discuss transparency in conventional weapons and those who wanted to discuss transparency in weapons of mass destruction - and TIA discussions became a dialogue of the deaf.
Таким образом, согласно этому постановлению, трудоустроенные лица на объективной основе, т.е. согласно размеру получаемого по страхованию дохода, делятся на две группы: тех, кто обязаны выплачивать взносы в систему социального страхования, и тех, кто могут не выплачивать взносы в систему социального страхования.
Thus, as the Resolution states, employed people on the basis of objective basis, i.e. according to the amount of insured income received, are divided into two groups: those who are obliged to pay social insurance contributions and those who may not pay social insurance contributions.
Ладно, мы возьмём два тех, один с узором,
All right, so we'll take two of those, one of the birdseye,
Мир делится, размышляла она, на тех, кто моется на ночь, и тех, кто обливается водой по утрам.
The world, she thought, was divided into two groups: those who showered at night, and those who showered in the morning.
но что было хуже всего для патриархии, оно раскололо церковь на два лагеря: тех, кто, по их словам, видел в своей крови змей, и тех, кто не видел.
and even worse for the Patriarchy, it soon divided the church into two camps—those who claimed to see snakes in their blood and those who did not.
И силой своего примера он сможет создавать реальность для других: тех, кто не умеет воображать, и тех, кто не умеет доверять.
And by doing so, by the power of his example, he determines the reality of the other two types: those who can't imagine, and those who can't trust.
Джулия всегда считала, что люди делятся на два типа: на тех, кто смотрит вперед через лобовое стекло автомобиля, и тех, кто пристально вглядывается в зеркало заднего обзора.
She’d always believed that people come in two varieties: those who look out the windshield and those who stare in the rearview mirror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test