Traducción para "дабх" a ingles
Дабх
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Значит, все, что я имел, это нож — сген дабх.
So all I had was the knife - the sgian dubh.
Я вытащил сген дабх из туалетного столика и вернул его в ножны на голени.
I retrieved the sgian dubh from the dressing-table and slipped it into my stocking-top.
Я развернул ее и увидел на первой странице фотографию, воспроизводящую мой сген дабх в натуральную величину.
I shook it open and saw a photograph on the front page, a life-size reproduction of my sgian dubh.
«Сген дабх» — черный нож горцев — весьма неприметное оружие, если в наши дни его вообще сочтут за оружие.
The sgian dubh the black knife of 'the Highlander - is a much underrated weapon if, these days, it is ever regarded as a weapon at all.
Я также имел с собой сген дабх в ножнах на левой голени и дубинку в кармане брюк, но их не было видно.
I also had the sgian dubh tucked into my left stocking and a cosh in my pocket, but those didn't show.
Сген дабх был конфискован, и Кенникен жестом пригласил меня сесть, а Ильич, с красным лицом, занял место у меня за спиной.
The sgian dubh was confiscated and Kennikin waved me to the seat while Ilyich, red-faced, moved behind me.
Я вытащил сген дабх из-за пояса и сжал его в руке — слабая защита против винтовки, но это все, чем я располагал.
I plucked the sgian dubh from my waist and held it loosely puny protection against a rifle but it was all I had.
Кенникен имел мой сген дабх и Кенникен имел фольксваген — и, вероятно, Кенникен же наткнулся на Кейза, когда искал меня.
Kennikin had the sgian dubh and Kennikin had the Volkswagen - and probably Kennikin had stumbled across Case in his search for me.
— С чем? — Я вытащил сген дабх из ножен на голени и метнул его в другой конец комнаты, где он вонзился в верхнюю часть туалетного столика и мелко задрожал. — Вот с ним?
'With what?' I drew the sgian dubh from my stocking and flipped it across the room, where it stuck in the top of the dressing-table, quivering. 'With that?'
Там же имелась обведенная рамкой заметка, в которой нож совершенно верно идентифицировали как шотландский сген дабх, после чего автор заметки скатывался на псевдоисторическую болтовню.
There was a boxed paragraph in which the knife was correctly identified as a Scottish sgian dubh, and after that the paragraph degenerated into pseudo-historical blather.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test