Traducción para "г-н ньюман" a ingles
Г-н ньюман
  • mr. newman
  • mr. neuman
Ejemplos de traducción
mr. newman
32. Г-н Ньюман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его страна приветствует признание Специальным докладчиком реформ, которые были проведены системой Организации Объединенных Наций в виде принятия Советом Безопасности резолюции 1989 (2011), расширившей мандат Омбудсмена.
32. Mr. Newman (United States of America) said that his country welcomed the recognition by the Special Rapporteur of the reforms which had been implemented by the United Nations system through the adoption of Security Council resolution 1989 (2011), which expanded the mandate of the Ombudsperson.
76. Г-н Ньюман напомнил, что объемы тетрахлорметана в атмосфере продолжают сокращаться, но между оценками выбросов "снизу вверх", выведенными на основе данных, сообщаемых ЮНЕП, которые широко варьируются, и оценками "сверху вниз", выведенными из замеров атмосферы, было замечено расхождение на уровне примерно 40 гигаграмм.
Mr. Newman recalled that the amounts of carbon tetrachloride in the atmosphere continued to decrease but that there was a discrepancy of some 40 gigagrammes between the "bottom-up" emissions estimate derived from the data reported to UNEP, which were highly variable, and the "topdown" estimates inferred from atmospheric measurements.
13. Г-н Ньюман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что судебная система его страны предусматривает исчерпывающие средства защиты для обеспечения того, чтобы смертная казнь применялась с соблюдением установленных процедурных гарантий, после применения всесторонних процедур судебного надзора и только в отношении наиболее серьезных преступлений в соответствии с конституционными гарантиями и обязательствами по международному праву.
Mr. Newman (United States of America) said that his country's judicial system provided exhaustive protections to ensure that the death penalty was applied with procedural safeguards, after extensive judicial review and for only the most serious crimes, in conformity with constitutional guarantees and obligations under international law.
mr. neuman
г-н Ньюман (Соединенные
Mr. Neuman (United States
9. Г-н Ньюман просит разъяснить статус Пакта в национальном законодательстве.
Mr. Neuman requested clarification of the status of the Covenant in domestic law.
84. Г-н Ньюман предлагает объединить эти два предложения с помощью точки с запятой, что позволит прояснить связь между ними.
Mr. Neuman proposed combining the second and third sentences by means of a semicolon, which would clarify the relationship between them.
45. Г-н Ньюман говорит, что заявление в предпоследнем предложении "Комитет выразил обеспокоенность" подразумевает прошедшее действие; поэтому предлагаемая поправка выглядит непоследовательной.
Mr. Neuman said that the statement "the Committee has expressed concern" in the penultimate sentence implied past action; the proposed amendment thus seemed inconsistent.
94. Г-н Ньюман констатирует, что в предлагаемых поправках прямо не указывается, что государства могут запрещать Интернет-сайты, посвященные преступной деятельности или содержащие детскую порнографию.
Mr. Neuman pointed out that the proposed amendments had not explicitly mentioned that States could ban Internet sites engaging in child pornography or criminal activity.
126. Г-н Ньюман, касаясь третьего предложения, спрашивает, к чему относится фраза "свобода информации": к свободе средств массовой информации информировать население о терроризме или к свободе доступа к имеющейся у правительств информации.
Mr. Neuman, referring to the third sentence, asked whether "freedom of information" referred to the freedom of the media to inform people about terrorism or freedom of access to information held by Governments.
26. Г-н Ньюман говорит, что он полностью поддерживает точку зрения, высказанную г-ном Флинтерманом: предложение Новой Зеландии, в котором делается ссылка на применимость разумных ограничений ко всему, похоже, размывает целостность статьи 19.
Mr. Neuman said that he fully supported the view expressed by Mr. Flinterman: the proposal by New Zealand, which referred to reasonable restrictions as a generality, seemed to dilute the protection of article 19.
79. Г-н Ньюман говорит, что в этом пункте затронут сложный вопрос о современной технологии со ссылкой на вебсайты, блоги, системы с выходом в Интернет или другие электронные средства распространения информации, в том числе поставщиков Интернет-услуг и иных подобных браузеров, которые ставят разные проблемы.
Mr. Neuman said that the paragraph addressed the complex matter of modern technology, with reference to websites, blogs, or Internet-based, electronic or other such information dissemination systems, including Internet service providers and search engines, all of which raised different problems.
12. Г-н Ньюман говорит, что вариант г-на O'Флаэрти таит в себе потенциальный источник неверного толкования: нынешняя формулировка "Нравственность населения нужно толковать в свете универсальности прав человека", хотя содержание этого термина в разных обществах может восприниматься по-разному, поскольку "не существует универсально применимого общего стандарта", а слово "термин" может пониматься, как относящийся к "правам человека", а не к "нравственности населения".
Mr. Neuman said that Mr. O'Flaherty's version contained a potential source of misunderstanding: in the current wording "Public morals must be understood in the light of the universality of human rights, albeit the content of the term might differ from society to society, since there is no universally applicable common standard", the phrase "the term" might be understood to refer to "human rights" rather than "public morals".
22. Получив требуемое большинство и наибольшее число голосов, г-н Амор (Тунис), г-жа Шане (Франция), г-н Флинтерман (Нидерланды), г-н Ивасава (Япония), г-жа Келлер (Швейцария), г-жа Маджодина (Южная Африка), г-жа Моток (Румыния), г-н Ньюман (Соединенные Штаты Америки) и г-жа Уотервал (Суринам) избираются членами Комитета по правам человека на срок полномочий, истекающий 31 декабря 2014 года.
22. Having obtained the required majority and the largest number of votes, Mr. Amor (Tunisia), Ms. Chanet (France), Mr. Flinterman (Netherlands), Mr. Iwasawa (Japan), Ms. Keller (Switzerland), Ms.Majodina (South Africa), Ms. Motoc (Romania), Mr. Neuman (United States of America) and Ms. Waterval (Suriname) were elected members of the Human Rights Committee for a term ending on 31 December 2014.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test