Traducción para "греческой" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
Греческий вопрос [инциденты на греческой границе]
19-Aug-1947 The Greek question [Greek frontier incidents]
Заходы греческих военных кораблей в кипрско-греческие порты:
Greek warships visiting Greek Cypriot ports:
- программа выплаты вознаграждения греческим авторам за посещение греческих университетов и кафедр изучения греческого языка в зарубежных университетах для чтения лекций о своем творчестве и греческой литературе в целом;
A programme is applied for the remunerated visit of Greek authors to Greek universities and chairs of Greek studies at foreign universities, where they give lectures on their work and Greek literature in general;
Это греческое, это греческое и это греческое но это его лицо китайское
This one's Greek, this is Greek, this is Greek, but this one, his face is Chinese.
Не так обстояло дело с языком греческим или европейским.
It was not so with that either of the Greek or of the Hebrew language.
Греческие колонии иногда доставляли военную силу, но редко приносили какой-либо доход.
The Greek colonies, sometimes, furnished a military force, but seldom any revenue.
Такая замена, конечно, не новость, она наблюдалась даже в истории классической греческой философии.
This sort of substitution is, of course, nothing new; it was observed even in the history of classical Greek philosophy.
Такова была Греция, пока существовало греческое государство, а также Сарацинское государство при династии Аббассидов.
Such was the Greek empire as long as it subsisted, and that of the Saracens during the reigns of the Abassides.
В школах юношество обучается или по крайней мере может обучаться греческому и латинскому языкам, т. е.
In the schools the youth are taught, or at least may be taught, Greek and Latin;
греческое слово apoikia, напротив, означает разделение жилья, отъезд с родины, уход из дома.
The Greek word apoikia, on the contrary, signifies a separation of dwelling, a departure from home, a going out of the house.
Как меня уверяют, в Испании есть такие университеты, где изучение греческого языка никогда не входило в этот курс.
There are some Spanish universities, I am assured, in which the study of the Greek language has never yet made any part of that course.
Свобода капиталистического общества всегда остается приблизительно такой же, какова была свобода в древних греческих республиках: свобода для рабовладельцев.
Freedom in capitalist society always remains about the same as it was in the ancient Greek republics: freedom for the slave-owners.
adjetivo
Бобрик,ты помнишь мою подругу Кэтрин,из Греческой системы?
Beaver, you remember my friend Katherine, from pan-hellenic?
Возможно отсылка на Танатоса, греческого демона смерти.
There's a possible reference to Thanatos, the Hellenic demon of death.
Ибо всё было написано в Греции из-за Александра Великого, греческих штук.
cause of alexander the great, the hellenic thing.
Пока они не находятся в Греческой системе ей разрешается так действовать.
Until they're in Pan-Hellenic she's allowed to do it.
Когда закончится набор, мы подадим петицию для членства в Греческую Систему.
The moment rush is over, we'll petion Pan-Hellenic for membership.
У вас не будет проблем с Греческой Системой за столь грязную игру?
Can't you get in big trouble with Pan-Hellenic for dirty rushing?
- Греческие моряки силой заставили шестерых... албанских солдат покинуть остров Кроксис
What else? - The Hellenic navy forcibly removed six Albanian soldiers from the Isle of Croxys.
Привет, я Кэтрин Паркер, бывший президент греческого совета и выпускница Гамма Пси.
Hi, my name is Katherine Parker, I am former Pan-Hellenic President and Gamma Psi alum.
Контора «Греческой торговой корпорации» закрывалась в шесть вечера.
The offices of the Hellenic Trade Corporation closed at 6.00 p.m.
Че, да этот тип ей угрожает. – Разумеется, – сказал Андрес. – Истерия греческое слово.
Hey, the guy’s threatening her.” “Of course,” said Andrés. “Hysteria’s a Hellenic word.
Институт Рэшима Мачесны представляет собой настоящий храм, выстроенный в классическом греческом стиле.
The Rashim Machesney Institute is a temple, really, in the classical Hellenic vein.
Когда наступил черед Зопириона, он прочитал строфы из греческой эпической поэмы.
When Zopyros' turn came, he recited passages from the Hellenic national epics:
Еще через час посыльный в форме появился в конторе «Греческой торговой корпорации» и обратился к одной из секретарш:
One hour later, a uniformed messenger appeared at the offices of the Hellenic Trade Corporation.
adjetivo
Можно ли взрастить демократию, даже соответствующую классическому греческому образцу, если пуст желудок?
Can a democracy, even a classical Grecian one, grow on an empty stomach?
1. В период с 15 ноября 2003 года по 6 июля 2004 года проводилась Международная кампания Генеральной ассамблеи молодежи за возрождение традиции олимпийского перемирия в поддержку выполнения резолюции A/RES/58/6 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, призывающей возродить древнюю греческую традицию олимпийского перемирия во время проведения Игр.
1. The Young General Assembly Olympic Truce International Campaign was conducted from 15 November 2003 - 6 July 2004 to support the United Nations General Assembly Resolution A/RES/58/6 to re-establish the ancient Grecian Olympic Truce Period.
Этим простым институтом ограничивались, как кажется, все расходы, которые греческое государство несло на подготовку своих граждан к войне.
In this very simple institution consisted the whole expense which any Grecian state seems ever to have been at in preparing its citizens for war.
Выглядело оно действительно по-гречески, хотя и не имело признаков архитектуры греческого или любого другого типа.
It did have a Grecian look about it, although he had no background on Grecian or any other type of architecture.
– Что это, “Ода греческой вазе”24? – пробормотал я в пространство.
What is this, _Ode on a Grecian Urn_?
Он протягивает руку и ерошит волосы на греческой головке:
He reaches a hand and ruffles the Grecian hair.
Рамнунт, развалины Рамнунта… вы же такой знаток всего греческого.
Rhamnus, the ruins of Rhamnus—you are a great Grecian, now.
Само же изваяние из мрамора, облаченное в царственное греческое платье и причесанное по-гречески, плыло над головами собравшихся, держа в руках священный систр.
She herself, made of marble, and carried high, holding her sacred sistrum, dressed regally in a Grecian gown with Grecian hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test