Traducción para "град на" a ingles
Град на
  • hail on
  • city on
Ejemplos de traducción
hail on
- быть неповрежденными градом
- free from damage by hail
Различимые повреждения, вызванные градом
Marked damage due to hail
Незарубцевав-шиеся повреждения, вызванные градом
Unhealed damage caused by hail.
Снова загрохотал гром, и хлестнул ледяной ливень вперемешку с градом, обрыв мигом словно задернуло мутной завесой.
There was another crack of thunder; and then the rain came. In a blinding sheet, mingled with hail, it drove against the cliff, bitter cold.
Она посекла градом и осыпала молниями долину Андуина и мрачной, зловещей тенью заволокла Минас-Тирит, сокрывши вершины Белых гор.
Thence it turned, smiting the Vale of Anduin with hail and lightning, and casting its shadow upon Minas Tirith with threat of war.
Крепость, словно пробудившись, встретила их тучею стрел и градом каменьев. Толпа дрогнула, откатилась врассыпную и снова хлынула вперед, опять рассыпалась и опять набежала, возвращаясь упорно, как приливная волна. Громче прежнего взвыли трубы, и вперед с громогласным ревом вырвался плотный клин дунландцев;
Then at last an answer came: a storm of arrows met them, and a hail of stones. They wavered, broke, and fled back; and then charged again, broke and charged again; and each time, like the incoming sea, they halted at a higher point. Again trumpets rang, and a press of roaring men leaped forth.
Бусинки летели градом.
The beads flew in hail.
Дождь превратился в град!
The rain had turned to hail!
Дождь и град прекратились.
The hail and rain stopped immediately.
Град -- как мячи для гольфа.
Hail like golf balls.
Другая — это, разумеется, град.
The other, of course, is hail.
Томми… и целый град стрел.
Tommy, and a hail of arrows.
Они выбросили град камней.
From them came a hail of boulders.
рокотнул гром, ударил град.
the thunder rumbled and the hail rattled.
— Град шел целый час.
The hail fell for almost an hour.
Как по мановению волшебной палочки, град прекратился.
As if on cue, the hail stopped.
city on
59. Делегация Святейшего Престола надеется, что при любом решении многогранных проблем региона будет учитываться вопрос о Святом граде Иерусалиме.
59. The delegation of the Holy See hoped that any solution of the multifaceted problems of the region would take into account the question of the Holy City of Jerusalem.
В конце октября ФАН и <<Джунд аль-Акса>> начали наступление на контролируемый правительством город Идлиб, обстреляв его из минометов и реактивных установок системы <<Град>>.
At the end of October, the Nusra Front and Jond alAqsa launched an offensive on the government-controlled city of Idlib, shelling it with mortar fire and grad rockets.
В районе города Красный Луч Луганской области был зафиксирован факт транспортировки с территории России и развертывания на территории Украины 15 ракетных систем залпового огня <<Град>>.
The transportation of 15 multiple-launch Grad rocket systems from the territory of Russia and their deployment in the territory of Ukraine was detected near the city of Krasny Luch, in the Luhansk region.
С начала 2011 года из сектора Газа по городам и селениям на юге Израиля было выпущено свыше 100 снарядов, включая ракеты <<Кассам>>, минометные мины и реактивные снаряды <<Град>>.
Since the onset of 2011, more than 100 projectiles -- including Qassam rockets, mortar shells and Grad missiles -- have been fired from the Gaza Strip into communities and cities in southern Israel.
В течение последней недели -- в период, когда ракеты, выпущенные из установок <<Град>>, и ракеты дальнего радиуса действия обрушились на израильские города, школы и гражданское население, -- вновь была подтверждена явная необходимость установления этой блокады.
Over the past week -- as Grad rockets and long-range missiles have fallen on Israeli cities, schools and civilians -- the clear need for this blockade has been demonstrated once again.
Также сегодня палестинские террористы в секторе Газа выпустили две ракеты из установки типа <<Град>> по городу Беэр-Шева, самому крупному городу в южной части Израиля с населением более 200 000 человек.
Early today, Palestinian terrorists in the Gaza Strip fired two Grad-type Katyusha rockets at Be'er-Sheva, the largest city in southern Israel, which is home to more than 200,000 people.
Вчера, 31 января 2011 года, в южной части Израиля вблизи городов Нетивот и Офаким и в районе Эшколя разорвались выпущенные из сектора Газа три дальнобойных снаряда, в том числе два -- типа <<Град>>.
Yesterday, 31 January 2011, three long-range rockets -- including two Grad-type rockets -- were launched from the Gaza Strip, exploding in southern Israel near the cities of Netivot and Ofakim and in the area of Eshkol.
В этом граде на холме мы воплотим более чистую форму Христианства.
In this city on a hill, we will develop a purer form of Christianity.
Как скажете, должно ли ему войти в наш Град и властвовать нашей страною?
Shall he be king and enter into the City and dwell there?
Нынче он стал маленьким воином, защитником белокаменного града от великой беды, в мрачном и чинном убранстве башенного стража.
Now he was one small soldier in a city preparing for a great assault, clad in the proud but sombre manner of the Tower of Guard.
Так Арагорн, Великий Князь Элессар, обручился с Арвен Ундомиэль в великокняжеском граде накануне солнцеворота, и кончилась их долгая разлука, и сбылись их ожидания.
And Aragorn the King Elessar wedded Arwen Undómiel in the City of the Kings upon the day of Midsummer, and the tale of their long waiting and labours was come to fulfilment.
они спустились по улицам притихшего Града и вышли на равнину, где Арагорн разбил шатер невдалеке от места гибели конунга Теодена.
and he went down with him from the City, and they came to the tents of Aragorn that were set up on the field not far from the place where King Théoden had fallen.
На его уступе, как на огромном выставленном колене, воздвигся Несокрушимый Град, могучая и древняя семистенная крепость – казалось, и не построенная, а изваянная сказочными исполинами из тверди земной.
And upon its out-thrust knee was the Guarded City, with its seven walls of stone so strong and old that it seemed to have been not builded but carven by giants out of the bones of the earth.
Правда, земледельцев и скотоводов было здесь немного: большей частью гондорцы обитали в своем семистенном граде, или же по высокогорным долинам Лоссарнаха, или еще дальше к югу, в прекрасном Лебеннине, который орошают пять буйных потоков.
Yet the herdsmen and husbandmen that dwelt there were not many, and the most part of the people of Gondor lived in the seven circles of the City, or in the high vales of the mountain-borders, in Lossarnach, or further south in fair Lebennin with its five swift streams.
Пин никак не мог надивиться на огромный белокаменный град: такого, думал он, и во сне не увидишь, что там Изенгард перед этой могучей твердыней! Да и по красоте не сравнить. На самом же деле город хирел год от года, и народу обитало здесь вполовину меньше прежнего, а и прежде было не тесно.
Pippin gazed in growing wonder at the great stone city, vaster and more splendid than anything that he had dreamed of; greater and stronger than Isengard, and far more beautiful. Yet it was in truth falling year by year into decay;
– Я увидел Божий Град.
“I saw the City of God.”
Но Небесный Град разрастается.
But Heaven City is growing larger all the time.
– Ты отсюда… из Града Поэтов?
“You’re from here… from the City of Poets?”
Горе этому беззаконному граду!
Woe unto this unfaithful city!
Мало кто посещал Град Поэтов.
Few visited the City of Poets.
– Пред ликом всего града обручены они!
Before the eyes of the whole city, they are wed!
Небесный Град — не Ферма Вортинга.
Heaven City was not like Worthing Farm.
Это был «Град Божий» Святого Августина.
It was The City of God by St Augustine.
– Добро пожаловать в святой град Вену.
“Welcome to the holy city of Wien.”
И потом, есть же еще Затерянный Град Отцов. – А это что такое?
And then there's the Lost City of the Padres." "What's that?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test