Traducción para "государственный федеральный" a ingles
Государственный федеральный
Ejemplos de traducción
В связи с этим приобретает актуальность вопрос о создании единой государственной Федеральной правовой инспекции труда.
And this explains why the question of establishing a single State federal labour inspectorate is of an urgent nature.
в) включение задач и мероприятий по реализации государственной миграционной политики Российской Федерации в государственные, федеральные и региональные программы;
(c) Incorporation of the goals and measures relating to implementation of the State migration policy of the Russian Federation into State, federal and regional programmes;
Государственные, федеральные и муниципальные органы власти среди прочих мер осуществляют обмен информацией по вопросам борьбы с преступностью и организуют подготовку сотрудников.
The State, federal and municipal authorities shared information on crime and made provisions for staff training, among other measures.
124. Данные о числе женщин, занимающих высшие должности в органах исполнительной власти на государственном, федеральном и кантональном уровнях, указывают на невысокий уровень их представленности.
110. Data on number of women taking highest positions of executive authorities at state, federal and cantonal level show that there is a very small number of women bearers of highest positions in the executive authorities.
a) аспекты устойчивости должны быть включены во все политические документы, касающиеся системы образования на различных уровнях (законы, правила, государственные/федеральные учебные программы или эквивалентные документы, базисные учебные программы и учебные планы);
Sustainability be included in all policy documents for education at different levels (laws, ordinances, state/federal curricula or equivalent documents, core curricula and syllabi)
Имена всех местных, государственных, федеральных людей,
The names of all the local, state, federal contacts
— Почему же нет? — Оскар вслепую набрал комбинацию для запуска поисковика, который не входил в государственный федеральный координационный центр в Батон Руж, и затребовал записи недавних подарков или благотворительных грандов губернатора Луизианы.
“Why not?” Oscar deftly twitched a fingertip and activated a search engine, which sought out a state-federal coordination center in Baton Rouge, and retrieved the records of recent pardons and grants of clemency issued by the Governor of Louisiana.
17. Отвечая на вопрос, заданный г-ном де Гуттом, г-н Кансеко Гомес подчеркивает, что начиная с 1994 года правительство Мексики проводит реформу с целью реорганизации судебной системы для обеспечения независимости судей и сбалансированности судебных органов, учреждая, в частности, различные независимые судебные органы, которым поручено, например, урегулирование конфликтов между различными государственными федеральными учреждениями.
17. In reply to a question from Mr. de Gouttes, he said that since 1994 the Mexican Government had been engaged in a reform of the structure and functioning of the judiciary aimed at ensuring the independence of judges as well as a balance in the judicial powers, by setting up several independent judicial bodies which were responsible for such matters as resolving conflicts between the different institutions of the federal State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test