Traducción para "годы службы" a ingles
Годы службы
Ejemplos de traducción
60 лет, при 3 годах службы
60 with 3 years of service
i) возраст более 55 лет при 3 или более годах службы;
(i) Older than 55 with three years of service or more;
iii) возраст более 50 лет при 10 или более годах службы.
(iii) Older than 50 with 10 years of service or more.
Благодарю за годы службы.
Thank you for your many years of service.
Я прекратил считать свои годы службы давным-давно.
I stopped counting my years of service long time ago.
Она очень просила поблагодарить тебя за годы службы.
She wanted me to be sure to thank you for your years of service.
Это был подарок от торговой палаты Готэма за годы службы.
This was a gift from the Gotham Chamber of Commerce for years of service.
Я позвала его, чтобы выразить признательность за годы службы и чтобы поддержать сестру.
I brought him along to show my gratitude for his years of service and to support my sister.
Спасибо вам, Дорис, за все годы службы, и спасибо, Селия, что примете эстафету.
Thank you, Doris, for all your years of service, and thank you, Celia, for picking up the mantle.
Ни благодарности за годы службы, ни выражения заботы о его будущем.
No thanks for his years of service;
Только целый год, не забудь — целый год службы!
A year, mind-a full year of service.
Славные годы службы, маршировки под штандартом Императора.
Good years of service, marching behind the Emperor’s standard.
По пять фунтов за каждый год службы. Так что всем остальным — не больше сотни.
At least – that is – five pounds for every year of service. A hundred would cover the lot.
Несмотря на долгие годы службы, этот Аккурси никогда не поймет английских дворян.
Accursi would never understand the English nobleman despite all his years in service with him.
Как и в предыдущем, он завещал каждому из них по десять фунтов за каждый полный год службы.
They had the same legacies as under the old will, ten pounds apiece for each year of service.
Гандерсен, привыкший к местному воздуху за годы службы на Белзагоре, ее практически не ощущал.
Gundersen, conditioned to Belzagor's air by his years of service here, had had no awareness of a difference.
Охотясь для хозяина, «цепной» саркастодон после года службы терял интерес к жизни и требовал неусыпного контроля.
sarcastodon after a year of service lost interest in life and demanded vigilant control.
И вот однажды, выйдя из сна, царь сказал охотнику: «Друг мой, благодарю тебя за годы службы.
‘Then one day as the king fled the dream, he said to the hunter, “Friend, thank you for your years of service.
За все годы службы королю и отечеству никто из его подчиненных не смотрел еще на него с такой верой в командира.
In all his years of service to king and country, not one soldier had ever looked at him with such proud confidence in his leadership.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test