Traducción para "год выборов" a ingles
Год выборов
Ejemplos de traducción
Год выборов/уровень выборов
Election year/Level of elections
Эта инициатива имеет особенно важное значение, так как 1998 год является годом выборов.
This initiative is particularly important in 1998, an election year.
Такая озабоченность имеет особое значение в год выборов руководства ЮНИДО.
Such concerns were of particular significance in an election year for the leadership of UNIDO.
Представители добавили, что 2010 год является годом выборов и они опасаются, что по этой причине процесс может быть замедлен.
The representatives added that 2010 is election year and they were afraid the process might be slowed down for this reason.
38. Г-н Махмуд Салим Махмуд (Пакистан) отмечает, что 2007 год является в Пакистане годом выборов.
38. Mr. Mahmood Salim Mahmood (Pakistan) pointed out that 2007 was an election year in Pakistan.
60. Мандат МООНСГ, связанный с поддержкой политического процесса, приобрел особую значимость в нынешний важный год выборов.
60. The mandate of MINUSTAH to support the political process has gained greater significance in this pivotal election year.
7.7 За все годы выборов с 1974 по 2001 год только три женщины победили при голосовании и стали избранными министрами.
7.7 For all of the election years from 1974 to 2001, only three women were successful at the polls and became elected Ministers.
ii) если они не позднее 1 августа года выборов включены в национальный список для регистрации избирателей в соответствующем сельском муниципалитете или городе;
If he or she is entered in the national register established for the registration of electors in the rural municipality or city on 1 August of the election year at the latest;
Особенно в год выборов.
Especially in an election year.
мы живем в год выборов.
we're... coming into an election year.
Пойми, Майк, это год выборов.
it's an election year, Mike.
– По той же причине, что и я, – ответил Артур. – В этом году выборы.
«The same reason I am,» he said. «It’s an election year.
— Чего это вам взбрело в голову? Это не год выборов.
“What’s he struggling so hard for, it isn’t an election year for him.
– Абсолютно верно, сэр, – улыбнулся Грей. «Слава Богу, что у нас сейчас год выборов
Gray smiled. “Absolutely.” Thank God it’s an election year.
Здесь правит бал политика, а где политика, там и осторожность, особенно в год выборов.
Politics ruled, and politics preferred a patina of discretion—particularly in an election year.
В прокуратуре всегда поднимается суматоха, когда газеты кричат о сенсационных делах в год выборов.
The front office gets spooked when sensational cases hit the papers in an election year.
МАМА – гласил значок на плече этой женщины, такие ламинированные значки видишь повсюду в год выборов.
MOM, the button on the woman's shoulder read one of those laminated buttons such as you might see in an election year.
- Это не тот сюжет, который О'Ши хотел бы допустить до теленовостей или до полицейского управления в год выборов, да и в любой другой год.
“That’s not the kind of video O’Shea would want on the news or in the LAPD’s hands during an election year or any year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test