Traducción para "глобальные масштабы" a ingles
Глобальные масштабы
Ejemplos de traducción
Связь с разработкой моделей в глобальных масштабах
Links to the global scale
Межконтинентальный перенос и глобальный масштаб
Intercontinental transport and global scale
В глобальном масштабе это повод для оптимизма.
On a global scale, this is cause for optimism.
Уменьшилась напряженность в глобальном масштабе.
Tension on a global scale has diminished.
Это милосердное убийство в глобальном масштабе.
This is a mercy killing on a global scale.
Таланты Майкла будут использованы в глобальном масштабе?
michael's talents being utilized on a global scale?
Полностью рабочий проект Сцилла должен существовать в глобальном масштабе.
a fully functioning scylla project would exist on a global scale.
Финансовая безопасность, Таланты Майкла будут использованы в глобальном масштабе, Вы около нововведения
financial security, michael's talents being utilized on a global scale, you beside him innovating.
Потом я преподнёс этой цивилизации чудеса электричества, которое они теперь производят в глобальном масштабе.
I then introduced that life to the wonders of electricity, which they now generate on a global scale.
В Бостоне, Штат Массачусетс, ваши друзья Relyand разработали новая технология для виртуальной встрече в глобальных масштабах.
In Boston, Massachusetts, your friends at Relyand have developed a new technology for virtual encountering on a global scale.
В Калифорнии была другая группа провидцев, которые полагали, что коммуны были лишь прототипом самоорганизующихся сообществ созданных в глобальном масштабе.
And there was another group of visionaries in California who believed the communes were only a prototype for a self-organising society built on a global scale.
Они мечтали о времени когда взаимосвязанные компьютерные сети позволят людям создать новое не иерархическое общество, такое же как было в коммунах, но в глобальном масштабе.
They had dreamt of a time when interconnected webs of computers would allow individuals to create new non-hierarchical societies, just like in the commune experiments, but on a global scale.
Теперь против нас выступает не только Америка. Нам угрожает заговор глобального масштаба.
What we now face is not merely America , but conspiracy on a global scale.
Если бы Кинесу удалось привлечь фрименов на свою сторону – и если этих таинственных жителей было действительно так много, как он подозревал, – то изменения в лучшую сторону на Дюне могли бы носить глобальный масштаб.
If Kynes could only enlist Fremen aid -- and if there were as many of these mysterious people as he suspected -- changes might be made on a global scale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test