Traducción para "гаутама" a ingles
Гаутама
Ejemplos de traducción
Гаутама Будда прочитал свою первую проповедь в Сарнатхе, известном центре индийской философии, после того, как он достиг просветления в городе Бодх-Гая.
Gautama Buddha gave his first sermon in Sarnath, an eminent centre of Indian philosophy, after he attained enlightenment in Bodh Gaya.
В наше проблемное время нам следует руководствоваться мудрыми словами Будды Гаутамы, который говорил принцам личчхавов, тратившим силы на беспощадную вражду друг с другом, что путь вперед открывается на совещаниях, в дискуссиях, в атмосфере дружбы и доброй воли.
In the troubled times in which we live we can derive guidance from the wise words of Gautama the Buddha, who advised the Lichchhavi Princes, whose energies were being consumed by bitter disputes among them, that the way forward consisted of meeting, discussing and departing in an atmosphere of amity and goodwill.
Принц Сиддхарта, Гаутама,
Prince Siddhartha, Gautama,
А Будду Гаутаму?
And Gautama Buddha?
На вершине находились правители, такие как Сиддхартха Гаутама.
At the top were rulers like Siddhartha Gautama.
Гаутама Будда призывает меня уйти от болезни.
The Gautama Buddha instructs me to walk away from illness.
Гаутама Будда (563–483 гг. до н. э.)
Gautama Buddha (563-483 BC)
Гаутама Будда потряс Индию до самого основания.
Gautama Buddha shook India to its foundations.
– Нет, – сказал я. – Гаутама родился в огромном парке под названием Лумбини.
"No," I said. "Gautama was born in a great park called Lumbini.
Гаутама утверждает, что в конце своей речи он «превращается в пламя».
Gautama declares that at the end of a discourse he “becomes a flame.”
Изменив несколько дат и реалий, их легко можно было бы выдать за письма Гаутамы.
with a few changes of date and circumstance they could have been as easily from the Gautama as myself.
Хуже того, она вполне могла упомянуть такие имена, как Рамакришна, Свами Вивекананда или Будда Гаутама.
Worse, she might even invoke such names as Ramakrishna, Swami Vivekananda or Gautama the Buddha.
Гаутама Будда (Сиддхартха) достиг этого состояния во время второй медитации (с десяти вечера до двух ночи).
Gautama the Buddha (Siddhartha) attained it during his middle watch (ten p.m. to two a.m.).
Страна являлась священным местом – от пиков Даулагири, Аннапурна и Джомолунгма и до долины Лумбини, места, где родился Гаутама Будда.
The country was a sacred place, from the peaks of Dhaulagiri, Annapurna, and Chomolungma to the Gautama Buddha's birthplace in the Lumbini Valley.
Но Будда… Он отмечен в записях, и о нем есть «фильм». Если вы хотите взглянуть на живого Гаутаму Будду, вам просто надо запросить компьютер.
But Buddha … ah … he’s noted in the records, plenty of film on him, if you want to see the living Buddha, Gautama, just ask the Computer.
Человек по имени Гаутама Сиддхартха, живший в Индии 2600 лет назад, был, возможно, первым, кто увидел это с абсолютной ясностью.
A man called Gautama Siddhartha, who lived 2,600 years ago in India, was perhaps the first who saw it with absolute clarity.
- выступление заместителя Директора-исполнителя ЮНИСЕФ Кула Гаутама на третьем Всемирном конгрессе по вопросам здоровья детей и молодежи 11 мая 2003 года;
UNICEF Deputy Executive Director Kul Gautam's speech at the third World Congress on Child and Youth Health on 11 May 2003.
24. Правительство Мьянмы приветствовало также визит в августе 2006 года гна Кула Гаутама, заместителя Директора-исполнителя Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ).
24. The Government of Myanmar also welcomed the visit of the Deputy Executive Director of the UNICEF Mr. Kul Gautam in August 2006.
:: В мае 2001 года УНЕАК направил заместителю директора-исполнителя представительства ЮНИСЕФ в Гаване гну Кулу Гаутаму видеосюжет о детях, страдающих физическими недостатками
:: In May 2001 UNEAC sent a video about physically challenged girls and boys to Kul C. Gautam, Joint Executive Director of UNICEF headquarters in Havana.
161. Директор-исполнитель изложила некоторые предварительные замечания по докладу (E/ICEF/2006/11), который был представлен заместителем Директора-исполнителя гном Кулом Гаутамом.
The Executive Director made some preliminary remarks about the report (E/ICEF/2006/11), followed by an introduction by Mr. Kul Gautam, the Deputy Executive Director.
- выступление заместителя Директора-исполнителя ЮНИСЕФ Кула Гаутама в ходе Специальной встречи Африканского союза на высшем уровне по вопросам ВИЧ/СПИДа, туберкулеза и малярии 4 мая 2006 года;
UNICEF Deputy Executive Director Kul Gautam's speech at the Special Summit of the African Union on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria on 4 May 2006.
Она приветствовала новых членов Бюро и официально представила двух новых заместителей Директора-исполнителя -- Кул Гаутама (по вопросам союзов и ресурсов) и Андре Роберфруа (по программам и стратегическому планированию).
She recognized the new Bureau members and formally presented the two new Deputy Executive Directors, Kul Gautam, for Alliances and Resources, and André Roberfroid, for Programme and Strategic Planning.
62. На своем 596-м заседании 15 мая Комитет путем аккламации избрал в качестве заместителя Председателя Гаутама Мукхопадхайю (Индия) и постановил, что Вахид Бен Амор (Тунис) будет также выполнять функции Докладчика.
62. At its 596th meeting, on 15 May, the Committee elected by acclamation Gautam Mukhopadhaya (India) Vice-Chairman and decided that Wahid Ben Amor (Tunisia) would also serve as Rapporteur.
Мы рады приветствовать заместителя Директора-исполнителя ЮНИСЕФ г-на Кула Гаутама, который 18 октября представил доклад в Третьем комитете, отметив принимаемые правительствами существенные меры по достижению целей, призванных обеспечить создание <<мира, пригодного для жизни детей>>, как это предусмотрено Декларацией и Планом действий, принятыми на специальной сессии в мае 2002 года.
We are pleased to join Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF, who introduced the report in the Third Committee on 18 October, in noting that Governments are taking substantive measures to pursue the goals aimed at creating "a world fit for children", as envisaged in the Declaration and Plan of Action adopted at the special session in May 2002.
21. Наиболее заметными визитами последнего времени стали визиты старших должностных лиц учреждений Организации Объединенных Наций, в том числе заместителя Директора-исполнителя Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) гна Кула К. Гаутама в августе 2006 года; помощника Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместителя Координатора чрезвычайной помощи гжи Маргареты Вальстрём в апреле 2007 года; Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах гжи Радхики Кумарасвами в июне 2007 года.
21. Recent visits of notable senior officials from United Nations agencies include those of the Deputy Executive Director of UNICEF, Mr. Kul C. Gautam, in August 2006; Assistant Secretary-General of the Office for the Coordinator for
И вдруг внезапно под светофором Дхарави меня настигло тоже, что посетило Гаутама Буддха под деревом.
Then suddenly, I had the same experience under the Dharavi signal which Gautam Buddh did under the tree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test