Traducción para "выявленные случаи" a ingles
Выявленные случаи
Ejemplos de traducción
identified cases
Поддержка общества <<Хратин>> с целью выявления случаев для важных судебных процессов
Supporting Hratine Society to identify cases for strategic litigation VIVERE
Во всех выявленных случаях помощь потерпевшим детям оказывалась при содействии со стороны ЮНИСЕФ.
All identified cases relating to child survivors were supported by UNICEF.
Рассмотреть выявленные случаи, чтобы убедиться, что не было допущено никаких нарушений финансовых положений и правил ЮНФПА
Review identified cases to ensure they are in line with UNFPA rules and regulations
13. Необходимо проводить инспекции для выявления случаев надуманных ходатайств о привлечении иностранных работников.
13. It is important to undertake inspections in order to identify cases of fictitious requests for foreign workers.
Управление стремилось определить, какие недостатки существующей системы позволили совершить мошеннические действия в выявленных случаях.
The Office has sought to determine the type of weaknesses that allow the identified cases of fraud to occur.
Ситуация с выявленными случаями занятия проституцией за последние пять лет описывается в статистическом приложении 47.
The situation for identified cases relating to prostitution for the past five years is as listed in Statistical Annex 47.
23. Неправительственные организации играют важнейшую роль в выявлении случаев насилия в отношении женщин и в оказании помощи его жертвам.
23. NGOs are instrumental in identifying cases of violence against women and providing support to victims.
:: Контроль за управлением гражданскими служащими временных институтов самоуправления в целях выявления случаев политического вмешательства
Monitoring of human resource management of Provisional Institutions of Self-Government civil servants to identify cases of political interference
53. С этой целью после завершения ввода данных информация будет подвергаться проверке для выявления случаев, которые не удовлетворяют этим правилам.
We will do this by checking the data following data capture to identify cases where these conventions are not satisfied.
Выявленные случаи сексуальных домогательств
Reported cases of sexual harassment:
Выявленные случаи психологического давления
Reported cases of mental harassment
а) числа выявленных случаев жестокого обращения с детьми;
(a) Number of reported cases of child abuse;
Выявленные случаи сексуального насилия, сексуального домогательства и сексуальной агрессии представлены ниже:
Reported cases of sexual abuse, harassment and assault:
Они спросили, сообщал ли НОНПОЖ о выявленных случаях нарушений и представлял ли он предложения по улучшению ситуации.
It asked if the ONDF already reported cases and submitted suggestions for improvement.
b) должным образом расследовать и в судебном порядке преследовать выявленные случаи надругательства и насилия над детьми;
(b) Adequately investigate and prosecute reported cases of abuse and violence;
Это существенно способствовало повышению доверия населения к властям и выявлению случаев вербовки детей.
This has contributed significantly to increasing the confidence of the population in the authorities and to reporting cases of child recruitment.
Между этими сетями идет обмен информацией о результатах надзора, выявленных случаях, вспышках заболеваний и контрольных мероприятиях.
Information on surveillance, reported cases and outbreaks and control is shared amongst these networks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test