Traducción para "вытащил это из" a ingles
Вытащил это из
Ejemplos de traducción
Поэтому ты предложил просто вытащить это из его головы?
Is that why you suggested we pull it out of his head?
Ну, я незнаю... подергать носом и вытащить это из шляпы, или что-то типа того?
I don't know... wiggle your nose and pull it out of a hat or something?
Да, друзья, Крис Крингл вытащил это из мешка... и принес Рождество радостным детишкам по всему свету.
Yes, folks, Kriss Kringle has pulled it out of the bag... and delivered Christmas to excited children all over the world.
Я вытащил это из горла Моры Тэтчер в тот день, когда она набросилась на вашу семью в Бент Элбоу.
Oh, I pulled it out of Maura Thatcher's throat the day she freaked out on your family at the Bent Elbow.
И что-то еще. Гном вытащил это наружу.
And something else. The dwarf pulled it out.
Ролли вытащил это кое-что из-под матраса.
Rolly pulled it out from between bed-slats and mattress.
"Только настоящий Гриффиндорец мог вытащить это из Шляпы, Гарри", тихо сказал Дамблдор.
“Only a true Gryffindor could have pulled that out of the hat, Harry,” said Dumbledore simply.
Он напрягся и вытащил это из-под песка. Отчасти оно напоминало пузырь, величиной с две человеческие головы.
He pulled it out. It was a bladder of some kind, twice as thick through as a man’s head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test