Traducción para "вымышленные имена" a ingles
Вымышленные имена
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
51. Дарио Мендес (вымышленное имя).
51. Darío Méndez (fictitious name).
b) финансовые учреждения не должны позволять открывать анонимные счета или счета на явно вымышленные имена и фамилии;
Financial institutions should not keep anonymous accounts or accounts in obviously fictitious names.
f) финансовым учреждениям и банкам следует проявлять должную осмотрительность и надлежащим образом вести документацию, руководствуясь принципом <<знай своего клиента>>, помимо отслеживания вымышленных имен и фамилий, кредиторских компаний и сомнительных неправительственных организаций;
(f) Financial institutions and banks should exercise due diligence and record-keeping, implementing the "know your customer" (KYC) guidelines, in addition to tracking and reporting fictitious names, name-lender companies and dubious non-governmental organizations;
10. Если в прошлом причастность к средствам, полученным в результате подкупа, присвоения государственных средств, уклонения от уплаты налогов или других форм коррупции, скрывалась лицами при помощи анонимных банковских счетов или счетов на вымышленные имена, то в настоящее время такой вариант становится все менее возможным.
10. While in the past persons hid their involvement with funds derived from bribery, embezzlement of public funds, tax evasion or other forms of corruption through anonymous bank accounts or accounts in fictitious names, this option is becoming increasingly less available.
- У него около полудюжины аккаунтов, все зарегистрированы на вымышленые имена.
He has a half-dozen online accounts, all under fictitious names.
Рейф подумал, не назвать ли ей вымышленное имя, но потом решил, что в этом нет необходимости.
Rafe thought about giving her a fictitious name, but decided that it wasn't necessary.
Буду запаздывать, — оставь мне у трактирщика записку на вымышленное имя. Карадур: — Фальшивое имя? Тц-тц!
If I be late, leave a message for me with the taverner, under a fictitious name."             Karadur: "A false name? Tsk tsk!
Секретарше он назвал вымышленное имя и сказал, что хочет поговорить с Джорджем Магауаном о перспективном проекте.
When the receptionist answered, Raley gave her a fictitious name and told her he wanted to speak to George McGowan about a potential project.
Через минуту он получил ответ и не удивился, узнав, что номер, по которому звонила Софи, был зарегистрирован на еще одно вымышленное имя и вымышленный адрес.
He received his answer minutes later, not surprised to learn that the number Sophie had been calling was registered under yet another fictitious name at a fictitious address.
Букмекеры выкрикивали из-под щитов все те же вымышленные имена. Обрывки фраз, доносящиеся из толпы, были словно эхо голосов, звучавших здесь больше четверти века назад.
The faces scurrying to beat the odds bore the same calculating anxiety, the bookmakers shouted from under the same fictitious name-boards, the snatches of overheard conversation exactly echoed the voices of a quarter-century ago.
В отеле Араминта вы использовали вымышленные имена, но это вполне обычно и не противоречит законам, и уж конечно это не является поводом для нашего визита. — Очень странно, — сказал сэр Матор, — Вы меня озадачили.
You used a fictitious name at Araminta Hotel, but this is neither unusual nor actionable, and certainly is not the reason for our visit.” “Most extraordinary,” said Sir Mathor. “l am totally perplexed.”
Я не собираюсь докучать вам сухой политической историей, так что не напрягайте напрасно свой ум, пытаясь расшифровать вымышленные имена, используемые мной в описании некоторых персонажей, которые, как мне представляется, должны сохранить инкогнито в высших интересах мира и безопасности.
I am not going to bore you with dry political history, so do not tax your intellect needlessly by attempting to decode such fictitious names as I may use in describing certain people and places, which, it seems to me, to the best interest of peace and disarmament, should remain incognito.
Помните, что мошенники могут использовать вымышленные имена.
Remember that aliases may be used by fraudsters.
[10] По сообщениям, Лукваго также использует вымышленные имена «Хук», «Ашраф» и «Рашид».
[12] Lukwago also reportedly uses the aliases “Hook”, “Ashraf” and “Rashid”.
Оно отмечает, что в ходе своих контактов с британскими иммиграционными властями он использовал по меньшей мере 17 разных вымышленных имен.
It said that he employed at least 17 different aliases in his dealings with the British immigration authorities.
Следует также подумать о том, каким образом обеспечить, чтобы те физические и юридические лица, которые уже подпадают под режим санкций, не имели возможности избежать предусмотренных Советом Безопасности мер, используя вымышленные имена.
Consideration should also be given to making sure that those entities and individuals that are already designated are not able to avoid the Security Council measures through the use of aliases.
У него несколько вымышленных имен...
He's got several known aliases...
Это одно из вымышленных имен Огги.
That's one of Auggie's aliases.
Ты нашла эти вымышленные имена в базе данных.
You found those aliases in the database.
Она зарегистрировалась в отеле "Уэссекс" под одним из своих вымышленных имен.
She's checked into the Wessex Hotel under one of her aliases.
Это почему же? Потому что одно из малоизвестных вымышленных имен Ятагана
Because one of the Scimitar's little-known aliases is "Walid Abu Sitta."
Диксон зарегистрировался под одним из своих прежних вымышленных имен, Джон Фицпатрик, верно?
Dixon checked in using one of his former aliases, John Fitzpatrick, right?
— Да, вымышленные имена. И жизни. Я в трех лицах, Люк.
Yes, aliases. And lives. There are three of me, Luke.
— Ты коллекционируешь вымышленные имена, любовь моя. — Он медленно к ней приблизился.
"You collect aliases, my love?" He walked slowly toward her.
Несколько вымышленных имен, газетные вырезки, показания парочки старых врагов.
A few old aliases, newspaper clippings, testimony from a couple of old enemies.
Слишком много вымышленных имен могут стать обузой и привлечь внимание, вместо того, чтобы отвести его.
Too many aliases can become an encumbrance and draw attention instead of diverting it.
Все свои сделки он проводил под вымышленными имена–ми, зачастую весьма экзотическими, иногда даже с не–ким средневековым звучанием.
In all his dealings with others, he’d had exotic aliases, with odd medieval sounds.
Я осторожничал, как мог: закупал оборудование под дюжиной вымышленных имен, представлялся чиновником из реальных правительственных контор.
I had been as careful as I could be, buying equipment through a dozen aliases, some of them legitimate government agencies.
Что еще… — опять пауза. — Ах да, ты потерял квартиру в западной части города, ту, что снимал под одним из вымышленных имен.
What else?” Another pause. “Oh, yes— you lost your apartment on the west side of town, the one you rent under one of your aliases.
Мы старались, как могли: меняли отели, использовали вымышленные имена… Но вспомните о возрасте Валери! В итоге у девочки началась паранойя. Вообще-то нервное напряжение и без того было колоссальным, а из-за Куинси она начала ежесекундно оглядываться по сторонам.
We changed hotels, signed in under different aliases. But you have to remember, Valerie was just a child. She became paranoid. The pressure on her was already tremendous. But now she had to look over her shoulder all the time.
О, дюжина вымышленных имен разделила между собой довольно занятое и полное событий прошлое, но они все испарились вместе с Альбертом Спэнглером, повешенным до не-совсем-смерти и пробужденным Лордом Ветинари, который предложил Мойсту фон Липовигу новенькую блестящую жизнь…
Oh, a dozen aliases had managed a pretty busy and eventful past between them, but they had evaporated along with Albert Spangler, hanged by the neck until not-quite-dead and awoken by Lord Vetinari, who'd offered Moist von Lipwig a life all shiny and new—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test