Traducción para "выгружают из" a ingles
Выгружают из
  • unload from
  • discharged from
Ejemplos de traducción
unload from
Пункт, в котором грузы выгружаются из железнодорожного транспортного средства после перевозки.
The place in which the goods are unloaded from a railway vehicle after being transported by it.
Образец выгружают из контейнера, доставляют в отдельную зону, где он подвергается рентгеновскому досмотру, а затем его обратно погружают в контейнер, из которого он был взят.
The sample is unloaded from its container, taken to a separate area where it is X-rayed, then loaded back into the original container.
Однако если груз выгружается из железнодорожного транспортного средства, грузится на другой вид транспорта и вновь загружается на другое железнодорожное транспортное средство, то эта операция рассматривается в качестве выгрузки из первого железнодорожного транспортного средства и последующей погрузки на второе железнодорожное транспортное средство.
However, if the goods are unloaded from a railway vehicle, loaded on another mode of transport and, again loaded on another railway vehicle, this is considered as unloading from the first railway vehicle followed by loading on the second railway vehicle.
Было также отмечено, что в том случае, если такие контейнеры будут выгружаться из судов в портах ЕС, их транспортировка в рамках ЕС не будет разрешаться с учетом директив или правил ЕС либо на регулярной основе в силу системы специальных разрешений.
It was also pointed out that if such containers were unloaded from ships in ports of the EC, their transport within the EC would not be allowed under EC Directives or Regulations or on a regular basis by the use of special permits.
В качестве примера можно привести случай, когда автомобиль с грузом перевозится на отрезке пути по морю (например, из Франции в Соединенное Королевство) и когда грузы не выгружаются из транспортного средства и место причинения повреждения точно не определено.
An example may be the case when a lorry transporting the goods by road is carried over part of the journey by sea (for example, from France to the United Kingdom), and the goods have not been unloaded from the vehicle and the damage has not been localised.
Топливные стержни выгружались из активной зоны реактора перегрузочной машиной в реакторном зале последовательно, канал за каналом, одна группа каналов за другой, и все отработанные топливные стержни из четырех каналов помещались в одну корзину.
The fuel rods have been unloaded from the reactor core by the refuelling machine channel by channel, channel group by channel group in sequence in the reactor hall, and all the spent fuel rods from four channels have been discharged into one basket.
Наконец его взгляд упал на гробы, которые выгружали из грузового отсека самолёта. В одном был Ашер. В другом – Дамиан.
Then his eyes flicked to the coffins that were being unloaded from the storage compartment. Asher was in one. Damian was in the other.
Как раз передо мной выгружали из фургона причудливые декорации, которые сегодня вечером будут создавать видимость того, что на сцене горы, реки, сады, дворцы.
They were just unloading from a truck the faded sets that in the evening would create the deception of mountains, rivers, gardens, palaces.
Все они были доверху уставлены коробками, в большинстве своем напоминавшими те, что выгружались из доставившего рабынь черного корабля на Валтае.
Each seemed piled with boxes; I recognized the boxes as being of the general sort which I had seen unloaded from the Slaver's ship in the Voltai.
Только что вошла целая группа приезжих и подошла к регистрационной стойке, в то время как другие еще проверяли свой багаж, выгружаемый из аэропортовского автобуса.
A group of new arrivals had just come in and were registering, preceding others still checking baggage that was being unloaded from an airport limousine.
Возле конюшни я увидел Скотта — он выгружал из трейлера норовистую лошадь, которая раздувала ноздри и трясла головой.
Over by the stable boxes, Scott was seeing to the unloading from a horse trailer of a skittish horse with flaring nostrils and tossing head, a horse full of vim and vigour looking not in the least ill.
discharged from
iv) порт, в котором груз первоначально грузится на судно, или порт, в котором груз окончательно выгружается из судна.
(iv) The port where the goods are initially loaded on a ship or the port where the goods are finally discharged from a ship.
iv) порт, в котором груз первоначально грузится на судно, или порт, в котором груз окончательно выгружается из судна; или
(iv) The port where the goods are initially loaded on a ship or the port where the goods are finally discharged from a ship; or
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test