Traducción para "вторичная занятость" a ingles
Вторичная занятость
Ejemplos de traducción
90. Резкое сокращение реальной заработной платы (об этом более подробно см. ниже) подстегнуло рост вторичной занятости.
90. The precipitous drop in real wages (addressed in more detail below) has spurred growth in secondary employment.
43. Лесная промышленность также создавала возможности для вторичной занятости в таких областях, как лесозаготовки и портовые работы, где действовали соответствующие компании.
43. The timber industry also created secondary employment opportunities in the logging and ports areas where the companies operated.
4. создания условий для вторичной занятости молодых людей и предоставления возможностей студентам работать в свое свободное время, не нарушая учебного процесса;
create conditions for the secondary employment of young people and provide opportunities to students to work in their free time without breaking education process;
Например, ожидается, что в Индии в 2008 году в данном секторе будет занято 2 млн. человек и будет создано гораздо больше рабочих мест в качестве вторичной занятости в результате эффекта трехкратного мультипликатора.
For example, in India it is expected that two million people will be employed in this industry in 2008 and many more jobs will be created as secondary employment due to a multiplier effect by a factor of three.
106. Ведется работа по организации на базе Центра творчества детей и молодежи "Эврика" мастерской для вторичной занятости подростков из числа беженцев, финансирование которой будет осуществляться совместно Минским горисполкомом, а также за счет средств проекта.
106. The "Eureka" Creative Arts Centre for Children and Young People is endeavouring to organize a workshop on secondary employment opportunities for refugee adolescents, to be financed jointly by the Minsk municipal executive committee and the above-mentioned project.
Решение жилищных проблем, оказание содействия в трудоустройстве, изучении языка и получении образования являются приоритетными направлениями успешной интеграции беженцев, реализация которых осуществляется в том числе в рамках проектов международной технической помощи (например, с 2009 года реализуется проект международной технической помощи "Интеграция беженцев в Беларуси, Молдове и Украине (фаза I)", предусматривающий осуществление экспериментальной программы вторичной занятости и оказание дополнительных образовательных услуг несовершеннолетним детям, которым предоставлен статус беженца или дополнительная защита в Республике Беларусь).
Assistance with housing, employment, language learning and education are priorities in the successful integration of refugees and are addressed, inter alia, by international technical assistance projects (such as the project implemented since 2009 on the integration of refugees in Belarus, Moldova and Ukraine (phase 1), which includes a pilot programme on secondary employment and the provision of supplementary educational services for minors who have been granted refugee status or subsidiary protection in Belarus).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test