Traducción para "вспомогательная функция" a ingles
Вспомогательная функция
Ejemplos de traducción
Общество является добровольной общественной ассоциацией, осуществляющей в сотрудничестве с государственными властями вспомогательные функции в гуманитарной области на базе Женевских конвенций, включая дополнительные протоколы.
The Society represents a voluntary public association which, in cooperation with the public authorities, carries out auxiliary functions in the humanitarian field based on the Geneva Conventions, including the Additional Protocols.
66. Его делегация согласна с мнением Консультативного комитета, согласно которому разделение Департамента операций по поддержанию мира связано с серьезными осложнениями в плане обеспечения единства управления, отчетности, координации и сохранения системы сдержек и противовесов и распределения различных вспомогательных функций между департаментами, в частности в отношении закупочной деятельности, управления персоналом и подготовки бюджетных представлений.
66. His delegation concurred with the view of the Advisory Committee that the division of the Department of Peacekeeping Operations could present complications regarding unity of command, accountability, coordination and maintenance of an adequate system of checks and balances and the distribution of various auxiliary functions among departments, particularly procurement activities, human resources management and preparation of budget proposals.
12 Это предписание не распространяется на транспортные средства повышенной проходимости, транспортные средства специального назначения (например, подвижные установки на нестандартном шасси, подвижные краны, транспортные средства с гидростатическим приводом, на которых система гидравлического привода используется также для торможения и вспомогательных функций, транспортные средства категории N2, которые имеют все следующие конструктивные особенности: полную массу транспортного средства от 3,5 до 7,5 тонн, нестандартные низкорамные шасси, более чем 2 оси и гидропривод), транспортные средства класса I и класса А, а также сочлененные транспортные средства категорий М2 и М3, тягачи категории N2 для полуприцепов с полной массой транспортного средства (ПМТС) от 3,5 до 7,5 тонн".
12 Off-road vehicles, special purpose vehicles (e.g. mobile plant using non-standard vehicle chassis - mobile cranes, hydro-static driven vehicles in which the hydraulic drive system is also used for braking and auxiliary functions, N2 vehicles which have all of the following features: a gross vehicle mass between 3.5 and 7.5 tonnes, a non-standard low-frame chassis, more than 2 axles and hydraulic transmission), Class I, Class A and articulated vehicles of categories M2 and M3, N2 tractors for semi-trailer with a gross vehicle mass (GVM) between 3.5 and 7.5 tonnes, shall be excluded from this requirement.
"12/ Это предписание не распространяется на транспортные средства повышенной проходимости, транспортные средства специального назначения (например, подвижные установки на нестандартном шасси, подвижные краны, транспортные средства с гидростатическим приводом, на которых система гидравлического привода используется также для торможения и вспомогательных функций, транспортные средства категории N2, которые имеют все следующие конструктивные особенности: полную массу транспортного средства от 3,5 до 7,5 тонн, нестандартные низкорамные шасси, более 2 осей и гидропривод), автобусы класса I и класса А, относящиеся к категориям М2 и М3, сочлененные городские и междугородные автобусы, тягачи категории N2 для полуприцепов с полной массой транспортного средства (ПМТС) от 3,5 до 7,5 тонн".
12/ Off-road vehicles, special purpose vehicles (e.g. mobile plant using non standard vehicle chassis, mobile cranes, hydro-static driven vehicles in which the hydraulic drive system is also used for braking and auxiliary functions, N2 vehicles which have all of the following features : a gross vehicle mass between 3.5 and 7.5 tonnes, a non-standard low-frame extended chassis, more than 2 axles and hydraulic transmission), Class I and Class A buses of categories M2 and M3, articulated buses and coaches, N2 tractors for semi-trailer with a gross vehicle mass (GVM) between 3.5 and 7.5 tonnes, shall be excluded from this requirement.
"12/ Это предписание не распространяется на транспортные средства повышенной проходимости, транспортные средства специального назначения (например, подвижные установки на нестандартном шасси, подвижные краны, транспортные средства с гидростатическим приводом, на которых система гидравлического привода используется также для торможения и вспомогательных функций, транспортные средства категории N2, которые имеют все следующие конструктивные особенности: полную массу транспортного средства от 3,5 до 7,5 тонн, нестандартные низкорамные шасси, более чем 2 оси и гидропривод), автобусы класса I и класса А, относящиеся к категориям М2 и М3, сочлененные городские и междугородные автобусы, тягачи категории N2 для полуприцепов с полной массой транспортного средства (ПМТС) от 3,5 до 7,5 тонн".
12/ Off-road vehicles, special purpose vehicles (e.g. mobile plant using non standard vehicle chassis, mobile cranes, hydro-static driven vehicles in which the hydraulic drive system is also used for braking and auxiliary functions, N2 vehicles which have all of the following features : a gross vehicle mass between 3.5 and 7.5 tonnes, a non-standard low-frame chassis, more than 2 axles and hydraulic transmission), Class I and Class A buses of categories M2 and M3, articulated buses and coaches, N2 tractors for semi-trailer with a gross vehicle mass (GVM) between 3.5 and 7.5 tonnes, shall be excluded from this requirement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test