Traducción para "вполне счастливы" a ingles
Вполне счастливы
Ejemplos de traducción
Реальность такова, что, за исключением нескольких стран, большинство членов Генеральной Ассамблеи были бы вполне счастливы, если бы произошло расширение только в категории непостоянных членов Совета Безопасности.
The reality is that, but for a few countries, most of the members of the General Assembly would be quite happy to see an expansion of the non-permanent category alone in the Security Council.
В основном, она вполне счастлива.
She's mostly quite happy.
Знаешь, я вполне счастлива здесь.
I'm quite happy here, you know.
Уверен, здесь мы будем вполне счастливы.
I'm sure we'll be quite happy here.
Мы были бы вполне счастливы и без вас.
We were quite happy without you.
Боюсь, малышка Мэдзи вполне счастлива здесь.
I'm afraid young Madzie is quite happy where she is.
Ты была вполне счастлива в обычном браке, верно?
You were quite happy with a normal marriage, weren't you?
Многие вполне счастливы с одним папой или мамой.
Lots of them are quite happy with one dad or mum.
Вполне счастливая, обычная семья мирно улыбалась с газетной страницы.
The family looked quite happy and normal, smiling serenely up out of the newspaper.
Я не почувствую себя вполне счастливой до тех пор, пока не осмотрю весь парк целиком.
I shall never be quite happy till I have been all round the park.
— Иногда она чувствует себя вполне счастливой.
She is often quite happy.
Девушка вполне счастлива среди них.
The girl is quite happy.
Когда я уезжала, он был настроен вполне счастливо.
He seemed quite happy by the time I left.
Ни о чем другом она не помышляла и была вполне счастлива.
She didn’t want to do anything else. She was quite happy.
Но, по-моему, мы с Джулией вполне счастливы, как есть.
But I should have thought Julia and I were quite happy as we are.
Она вполне счастлива таким решением и сказала, что для мальчиков это будет лучше.
She is quite happy about this and said it is best for the boys.
quite happy to
Думаю, все мы, вероятно, были вполне счастливы им заниматься, посмотреть, как они получатся.
I think we were probably all quite happy to do that, see how they worked out.
Вполне счастливая, обычная семья мирно улыбалась с газетной страницы.
The family looked quite happy and normal, smiling serenely up out of the newspaper.
Я не почувствую себя вполне счастливой до тех пор, пока не осмотрю весь парк целиком.
I shall never be quite happy till I have been all round the park.
— Иногда она чувствует себя вполне счастливой.
She is often quite happy.
Девушка вполне счастлива среди них.
The girl is quite happy.
Я вполне счастлива сама по себе.
I’m quite happy on my own.”
Когда я уезжала, он был настроен вполне счастливо.
He seemed quite happy by the time I left.
Ни о чем другом она не помышляла и была вполне счастлива.
She didn’t want to do anything else. She was quite happy.
Но, по-моему, мы с Джулией вполне счастливы, как есть.
But I should have thought Julia and I were quite happy as we are.
Она вполне счастлива таким решением и сказала, что для мальчиков это будет лучше.
She is quite happy about this and said it is best for the boys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test