Traducción para "восьмилетняя девочка" a ingles
Восьмилетняя девочка
Ejemplos de traducción
Она закончилась смертью в глубокой коме восьмилетней девочки.
It ended in the death of an eight-year-old girl deep in slumber.
Не менее четырех человек было убито и 27 ранено, в том числе восьмилетняя девочка.
At least four people were said to have been killed and 27 wounded, including an eight-year-old girl.
В еще одном случае восьмилетняя девочка была случайно застрелена жандармом на пропускном пункте в Ломе.
In another incident, an eight-year-old girl had been accidentally shot by a gendarme at a checkpoint in Lomé.
В мае 2003 года полиция Сьерра-Леоне приступила к расследованию дела о предполагаемом изнасиловании восьмилетней девочки военнослужащим.
In May 2003, the Sierra Leone Police opened an investigation into the alleged rape of an eight-year-old girl by a member of the armed forces.
616. Миссия отмечает также, что в результате созданных налетом условий больница не смогла обеспечить необходимое лечение восьмилетней девочке.
The Mission also notes that, as a result of the conditions the attack created, the hospital was unable to provide the necessary care for an eight-year-old girl.
Сегодня же израильский военный самолет обстрелял ракетами дом в районе Аш-Шуджая в восточной части сектора Газа, при этом погибли еще два палестинца, включая восьмилетнюю девочку.
Also today, an Israeli warplane fired missiles at a home in the Al-Shuja'ieh neighbourhood in the eastern part of Gaza, killing two more Palestinians, including an eight-year-old girl.
Именно на этом этапе один из старших врачей привез восьмилетнюю девочку, которая была ранена в челюсть и находилась в критическом состоянии, в больницу аш-Шифа, где она позднее скончалась.
It was at this stage that one of the senior doctors took an eight-year-old girl who had been struck by a bullet in the jaw and was critically ill to al-Shifa hospital, where she later died.
Он покинул больницу и повел машину скорой помощи под артиллерийским обстрелом, поскольку хотел отвезти восьмилетнюю девочку в больницу аш-Шифа для лечения, которое больше невозможно было обеспечить в больнице аль-Кудс.
He left the hospital to drive an ambulance through artillery shelling as he sought to bring an eight-year-old girl to al-Shifa hospital for treatment which he was no longer able to provide in al-Quds.
В мае 2008 года поступило сообщение о том, что повстанцы привязали взрывчатку к телу восьмилетней девочки и дистанционно привели в действие взрывное устройство, когда она подошла к позициям иракской армии на юге Багдада; при этом погибла сама девочка и один солдат, а еще семь человек получили ранения.
In May 2008 it was reported that insurgents strapped explosives to an eight-year-old girl and detonated them remotely as she approached an Iraqi army position south of Baghdad, killing her and a soldier and wounding seven others.
Например, 19 июля по меньшей мере девять человек, в том числе одна женщина, одна двухлетняя девочка и одна восьмилетняя девочка, были убиты и семь человек были ранены в результате нападения ополченцев из племени гере в Даобли/Понане (в 120 км к юго-востоку от Дуэкуэ) в департаменте Тай.
For instance, on 19 July, at least nine persons, including a woman, a two-year-old baby girl and an eight-year-old girl were reportedly killed and seven others wounded in an attack by gueré militiamen in Daobly/Ponan (120 km south-east of Duekoué) in Tai Department.
С восьмилетней девочкой, которая забрела в бар.
An eight-year-old girl who wandered into the bar.
Простите, все, но восьмилетняя девочка вызвалась первой.
I'm sorry, everyone, but the eight-year-old girl got there first.
Выяснилось, что там была восьмилетняя девочка... заложник.
Turned out, there was an eight-year-old girl inside there... hostage.
Сегодня восьмилетняя девочка чуть не сгорела заживо.
You know, an eight-year-old girl was nearly burnt alive today.
Восьмилетняя девочка, одна на безлюдной планете. Бедная Молли.
An eight-year-old girl stranded alone on a deserted planet.
Мой интерес в этом деле — восьмилетняя девочка.
My interest in the matter is an eight-year-old girl.
Помнишь, в прошлом году была похищена восьмилетняя девочка в Квинсе?
You know that beast ’napped that eight-year-old girl in Queens last year?
Нора обратила внимание на самодостаточность в выражении глаз восьмилетней девочки.
Nora looked down at the intense self-sufficiency in the eight-year-old girl’s eyes.
— С их точки зрения, это была маленькая восьмилетняя девочка, которая всего лишь умела ловко вывертываться из их цепких рук.
From their point of view, this was a little eight-year-old girl who just managed to elude their grasp.
— Вы говорите, восьмилетняя девочка выстояла против двух сотен вооруженных охотников? — скептически переспросил Малыш.
“You're telling me an eight-year-old girl stood off two hundred armed bounty hunters?” said the Kid skeptically.
Ни разу с тех пор, когда она была еще совсем маленькой и находилась под присмотром той восьмилетней девочки, которая показала ей мать, она не чувствовала, что может и не удержаться.
Not since she was a baby girl, being cared for by the eight year-old girl who pointed out her mother to her, had she had an emergency that unmanageable.
Она питалась зайцами, кроликами, крупными белками и другими грызунами, но при желании могла загрызть молодого оленя, не говоря уж о восьмилетней девочке.
He subsisted mainly on hares, rabbits, large squirrels, and other rodents, but could bring down a small deer if he felt so inclined; and an eight-year-old girl was easily within his range.
…приуроченная к торжествам по случаю Годовщины Независимости вчерашняя демонстрация на Правительственной Площади завершилась отправкой в медицинские центры тридцати человек, включая и восьмилетнюю девочку, которая играла в Парке Независимости.
timed for Independence Week celebrations, yesterday’s demonstration in Government Square sent thirty people to the medcenters, including an eight-year-old girl who had been playing in Independence Park.
Жалость, которую я испытывала к матери, горе, охватившее душу в тот момент, когда мать пнула меня, восьмилетнюю девочку, в этой самой комнате, растекались эхом тех нот, что звенели в воздухе.
The sorrow I felt for her, the grief, the grief for her in that moment when she had kicked me, the eight-year-old girl here in this room, the grief I felt was flowing with the resonance of the notes in the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test