Traducción para "вооруженный ножом" a ingles
Вооруженный ножом
  • armed with a knife
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
armed with a knife
Вооруженный ножом израильский араб был арестован при входе в пещеру Патриархов.
An Israeli Arab armed with a knife was arrested at the entrance to the Cave of the Patriarchs.
Во время драки с человеком, вооруженным ножом, который был гражданином страны, не входящей в Европейский союз, бывший полицейский-стажер (государственной полиции) при Центре подготовки сотрудников железнодорожной полиции в Болонье произвел выстрел из служебного пистолета, при этом ранив этого человека в лицо.
Following a violent quarrel with a non-Community citizen armed with a knife, a former auxiliary policeman (State Police), in service at the Railway Police Training Centre in Bologna, fired a shot from his service pistol, hitting the other man in the face.
7. В период с 18 по 20 февраля подразделения ЮНИСФА убедили пастухов отогнать порядка 2000 голов скота клана Авлада Умрана, которые отбились от стада в районы, близкие к селениям племени нгок-динка из Колонгиаля, и попали в Атай, и 300 голов скота племени миссерия из Таджалея. 22 февраля один кочевник из племени миссерия, вооруженный ножом нанес ранения двум военнослужащим из состава ЮНИСФА в Най-нае, когда они советовали ему не заходить в район в поиске пастбищных угодий и водных ресурсов для своего скота. 11 марта порядка 4000 голов скота, принадлежащего племени миссерия, были возвращены из Аллала и Ноонга на их тропу, после того как они зашли в районы близко прилегающие к селениям племени динка.
7. Between 18 and 20 February, UNISFA troops convinced herders to bring back around 2,000 cattle of the Awlad Umran clan, which had strayed into areas close to the Ngok Dinka villages from Colognial to Atay, and 300 Misseriya cattle from Tajalei. On 22 February, a Misseriya nomad armed with a knife injured two UNISFA troops in Nay Nay, as they were advising him to avoid entering the area in search of pasture and water for his cattle. On 11 March, around 4,000 Misseriya cattle were turned back from Allal and Noong to their corridor, after they entered areas close to the Dinka villages.
Возникла ссора из-за денег или из-за качества наркотиков, в итоге, подозреваемый или подозреваемые, вооруженные ножом и пистолетом, напали...
armed with a knife and gun, proceeded...
И позволить преступнику, вооруженному ножом, бежать к людям, зная, что тому нечего терять?
And let the perp flee into the population, armed with a knife, with nothing to lose?
Морли за мной. За ним – Майя, вооруженная ножом, который она позаимствовала у охранника, как только Морли отключил монашку.
Morley was right behind me. Maya was behind him, armed with a knife she'd taken off the guard as soon as the nun went down.
Оказалось, однако, что этот полицейский стоил любого противника, вооруженного ножом, потому что он успел с необыкновенной быстротой подставить под удар свою толстую синюю накидку.
It turned out, however, that this policeman was a more than a match for any adversary armed with a knife, and he managed very quickly to shield himself from the attack with his navy-blue cloak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test