Traducción para "вон те" a ingles
Вон те
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Да-да, вон те самые.
Yes, those ones right there.
Видишь, вон те скалы?
See those rocks over there?
А вон те люди?
And those people over there?
Вон те люди курят.
Those men over there are smoking.
Видишь вон те деревья?
You see in the trees... over there?
Вон те убогие пусть парятся.
It's for those dumbfucks over there.
Как вон те два парня.
Like those two guys over there.
Граф, видишь вон те звёзды?
Gruff, you see those stars over there?
Ваши часы, вон те, идут наоборот.
That clock over there goes backwards.
– Вон те два ряда – все постоянные.
“The two rows over there are all by the month.”
Вон те сукины дети ничего не купят.
Those sons-of-bitches over there ain’t buying.
Вон те жизнерадостные мальчики в шляпках.
Those three laughing boys in the bonnets over there.
— Ты вон те армии видишь? — показал он.
“You see those armies over there?” he said.
— Видишь вон те огни? Это госпиталь.
'See the lights over there? That's the hospital.
Вон те золотые шпили. Что упираются в небо.
Over there, scraping the sky. Those golden pinnacles.
— Нет, я имею в виду, проверили ли вы вон те пеньки.
No, I mean, did you check the tree stumps over there?
Вон те окутанные поднимающимся над их лотками паром продавцы кофе…?
Those coffee-sellers over there, wreathed in the steam of their stall … ?
Хотя вон те деревья… Ты можешь что-нибудь сделать? — Не знаю.
Maybe those trees over there ... Can you do anything?" "I don't know."
Эта стена, вон те арки и могильные камни на склоне — все это тогда и было сделано.
This wall, those arches over there, and the tombstones on the hillside are all of it there is.
out those
Достань-ка мне вон те глаза.
Reach in there and pinch out those eyeballs for me.
Давай-ка сюда вон те инструменты, — как-никак, а пару долларов за них получим.
Bring out those tools—get a few dollars for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test