Traducción para "военное управление" a ingles
Военное управление
Ejemplos de traducción
Эта проблематика также включена в такие предметы, как коммуникация, управление людскими ресурсами и военное управление.
This issue was also included in the subjects of communication, human resources management and military management.
Как отмечается в пункте 12 предлагаемого бюджета, ОАЯМ призвана служить комплексным механизмом гражданского/военного управления для анализа угроз и рисков и оценки положения в плане безопасности в районе Миссии с особым упором на предотвращение конфликтов низкой интенсивности и урегулирование кризисных ситуаций.
As noted in paragraph 12 of the proposed budget, JMAC is to be an integrated civilian/military management mechanism for conducting threat and risk analysis and security assessment in the mission area, with particular emphasis on low-intensity conflict prevention and crisis management.
Такое положение не имеет прецедентов в области военного управления.
That situation was without precedent in any military administration.
обеспечение поддержания взаимодействия с министрами обороны, органами военного управления и безопасности государств-участников;
- Ensuring the maintenance of mutual support with the Ministers of Defence and organs of military administration and security of the States Parties;
Из-за войны свернулась сельскохозяйственная деятельность, оказалась разрушенной экономическая инфраструктура и дестабилизировалось гражданское и военное управление.
The war had brought agricultural activity to a halt, destroyed the economic infrastructure and destabilized civil and military administrations.
7. Объединенное командование является органом военного управления, предназначенным для руководства КСПМ, и может состоять из:
7. The Joint Command shall be the organ of military administration intended for the direction of the Collective Peace-keeping Forces, and it may consist of:
1. Объединенное командование является органом военного управления и предназначено для руководства Коллективными миротворческими силами (КМС).
1. The Joint Command shall be the organ of military administration and is intended for the direction of the Collective Peace-keeping Forces.
Для обучения на курсах привлекаются все категории военнослужащих - от представителей центральных органов военного управления до командиров подразделений.
All categories of military personnel are invited to follow the courses - from members of central organs of military administration to unit commanders.
Практические вопросы изучаются в рамках профессионально-должностной подготовки офицеров органов военного управления, командирской подготовки офицеров и сержантов.
Practical issues are studied in the context of professional training for officers of military administrative bodies, and in leadership training for commissioned and non-commissioned officers.
100. Десятилетиями Мьянма жила при военном режиме, и большинство правительственных ведомств и основных министерств находились под военным управлением.
100. Myanmar has been under military regime for decades, and most Government offices and major ministries have been under military administration.
Я настоятельно призываю доноров серьезно рассмотреть эту просьбу, которая -- в части, касающейся правительства, -- должна обеспечить параллельную реорганизацию используемой им системы военного управления.
I strongly urge donors to seriously consider this request, which, on the part of the Government, must go hand in hand with the restructuring of its military administration.
Текст и практика применения этого положения дают основания заключить, что перемещения военным оккупантом гражданского населения на оккупированную территорию широко истолковываются как выходящие за рамки временного военного управления.
The language and history of the provision lead to the conclusion that transfers of a belligerent occupant's civilian population into occupied territory are broadly proscribed as beyond the scope of interim military administration.
В случае объявления военного положения, все функции власти переходят к органам военного управления. - Впрочем, пока комендант периметра, Валентин Лебедев, воздерживается от комментариев.
In the event of declaration of martial law, all government functions transferred to the bodies of military administration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test