Traducción para "влияние на людей" a ingles
Влияние на людей
Ejemplos de traducción
развивать систему мониторинга в отношении показателей употребления алкоголя в Словакии и его негативного влияния на людей.
To develop a monitoring system for indicators of alcohol consumption in Slovakia and its negative impact on people
51. Для понимания сложных взаимосвязей, возникших в результате глобализации, необходима точная информация о тенденциях и их влиянии на людей, системах и событиях, которую Организация Объединенных Наций может предоставить лучше, чем кто-либо другой.
51. Understanding the complex interrelationships created by globalization required accurate information on trends and impacts on people, systems and events which the United Nations system was uniquely positioned to provide.
В контексте всех этих областей человеческой деятельности стало абсолютно ясно, что действия маленьких образований или даже отдельных людей могут оказывать влияние на людей, живущих на другом конце планеты.
In all these areas of human activity, it has become abundantly clear that the actions of small entities, or even of single individuals, can have an impact on people living on the other side of the globe.
Возросшие различия между Севером и Югом, рост глобальной экономики, геополитические трансформации, войны, экологические бедствия и другие явления оказывали существенное влияние на людей и на их стремление покинуть свою родину.
Exacerbated disparities between the North and the South, an expanding global economy, geopolitical transformations, wars, ecological disasters and other occurrences have had a profound impact on people and their desire to leave their homeland.
Коммерческая деятельность, осуществляемая часто при мощной финансовой поддержке и в условиях обеспечения льготного доступа к средствам массовой информации и все более активного задействования методов, оказывающих влияние на людей на подсознательном уровне, содействует переходу к потреблению и единообразию.
Often backed by strong financial means and privileged access to mass media, and increasingly resorting to techniques that may influence people at a subconscious level, commercial messaging contributes to shifting practices towards consumption and uniformity.
Преобладание в современном мире определенных типов дискурса и мировоззрения, поощряемых при помощи коммерческой рекламы и маркетинга в общественных местах, а также в сферах семейной и частной жизни, в сочетании с более широким использованием методов, которые могут оказывать влияние на людей на подсознательном уровне, вызывает особую озабоченность в плане обеспечения свободы мысли, убеждений и, в более широком плане, культурной свободы.
Today, the dominance of specific narratives and world views promoted through commercial advertising and marketing in public spaces, the family and private spheres, combined with an increased deployment of techniques that may influence people at a subconscious level, raises particular concerns in terms of freedom of thought, opinion and, more widely, cultural freedom.
2х03 - "Дружба и влияние на людей"
2x03 - "Making Friends and Influencing People"
"Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей".
How to Win Friends and Influence People.
Поверь, это неправильный способ заводить друзей и оказывать влияние на людей.
This is not the way to make friends and influence people, trust me.
И раз уж я ее написал, почему вы должны утруждать себя чтением, как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей?
And after I had written it, why should you bother to read 'How To Win Friends And Influence People'?"
«Как завоевать друзей и оказать влияние на людей».
How to Win Friends & Influence People.
Да уж, Даната отлично умел оказывать влияние на людей.
Yeah, Danata influenced people, all right.
Последнее обстоятельство не помогало мне завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.
That last did not win friends and influence people with me.
— Да, ты точно знаешь, как заводить друзей и оказывать влияние на людей.
Well, you sure know how to win friends and influence people.
Наверное, имя Антон тоже не из редких и влияния на людей не имеет…
So probably the name Anton wasn’t rare enough to influence people at all.
Эта курсовая снабдила его материалом для эстрадных выступлений в студенческих пабах. Он цитировал отрывки из кучи книг — «Улучшайте свое представление о себе самом», «Подготовка к самоубийству с чужой помощью за двенадцать шагов», «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей», «Плоский живот за пять недель», «Вы можете получить все», «Как развлечь себя без девушки», «Управление депрессией для чайников» — и толпа вокруг него хохотала.
and it supplied him with a great stand-up routine for use in the student pubs. He’d quote snatches of this and that – Improve Your Self-Image; The Twelve-Step Plan for Assisted Suicide; How to Make Friends and Influence People; Flat Abs in Five Weeks;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test