Traducción para "взаимно независимые" a ingles
Взаимно независимые
Ejemplos de traducción
Взаимоотношения между государством и церквами, а также другими религиозными организациями и общинами основываются на принципе уважения их автономии и взаимной независимости сторон каждой из них в своей собственной сфере.
The relationship between the State and churches and other religious organisations is based on the principle of respect for their autonomy and the mutual independence of each in its own sphere.
Отношения между государством и церквами, а также религиозными организациями и общинами регламентируются законами, обеспечивающими уважение автономии и взаимной независимости сторон в соответствующих сферах компетенции.
Relations between the State and Churches as well as religious organizations and communities are governed by statutes that respect the autonomy and mutual independence of each in its own sphere.
6.6.2.6.3 За исключением случая применения положений пункта 6.6.2.6.2, каждое нижнее разгрузочное отверстие оборудуется тремя последовательно установленными и взаимно независимыми устройствами перекрытия.
6.6.2.6.3 Every bottom discharge outlet, except as provided in 6.6.2.6.2, shall be equipped with three serially fitted and mutually independent shut-off devices.
6.7.2.6.3 За исключением случаев, когда применяются положения пункта 6.7.2.6.2, каждое нижнее разгрузочное отверстие оборудуется тремя последовательно установленными и взаимно независимыми запорными устройствами.
6.7.2.6.3 Every bottom discharge outlet, except as provided in 6.7.2.6.2, shall be equipped with three serially fitted and mutually independent shut-off devices.
6.6.2.6.2 Нижние разгрузочные отверстия переносных цистерн, перевозящих некоторые твердые, кристаллизующиеся или высоковязкие вещества, оборудуются не менее чем двумя последовательно установленными и взаимно независимыми устройствами перекрытия.
6.6.2.6.2 Bottom discharge outlets for portable tanks carrying certain solid, crystallizable or highly viscous substances shall be equipped with not less than two serially fitted and mutually independent shut-off devices.
6.7.2.6.2 Нижние разгрузочные отверстия переносных цистерн, перевозящих некоторые твердые, кристаллизующиеся или высоковязкие вещества, оборудуются по меньшей мере двумя последовательно установленными и взаимно независимыми запорными устройствами.
6.7.2.6.2 Bottom discharge outlets for portable tanks carrying certain solid, crystallizable or highly viscous substances shall be equipped with not less than two serially fitted and mutually independent shut-off devices.
6.6.4.5.3 Каждое отверстие для наполнения и опорожнения в переносных цистернах, используемых для перевозки невоспламеняющихся охлажденных сжиженных газов, оснащается по меньшей мере двумя взаимно независимыми последовательно установленными устройствами перекрытия, из которых первое - запорный клапан, расположенный как можно ближе к рубашке, второе - глухой фланец или равноценное устройство.
6.6.4.5.3 Each filling and discharge opening in portable tanks used for the transport of non-flammable refrigerated liquefied gases shall be fitted with at least two mutually independent shut-off devices in series, the first being a stop-valve situated as close as reasonably practicable to the jacket, the second a blank flange or equivalent device.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test